"na carrinha dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في شاحنته
        
    Encontrámos o corpo na carrinha dele no dia a seguir ao incidente. Open Subtitles وجدنا جسده في شاحنته اليوم الذي بعد الحادث
    - Ele procura mulheres solitárias, sem amigos, põe-lhes veneno na comida e esventra-as na carrinha dele. Open Subtitles وأهدافه هي البحث عن نساء عازبات بلا أصدقاء وتسميم طعامهن ويضعهن في شاحنته
    Vou pôr a tua cara tão quente, que o Velho Nick te levará ao hospital na carrinha dele. Open Subtitles سوف أجعل وجهك ساخن جدا نيك الكبير سيكون عليه أن يأخذك الى المستشفى في شاحنته
    E fizemos sexo muito doloroso na carrinha dele. Open Subtitles ومارسنا الجنس بشكلٍ قاسٍ في شاحنته الصغيرة.
    E se estiverem na carrinha dele e ele já a matou? Open Subtitles ماذا لو كانا في شاحنته وقد قتلها سلفًا؟
    Isso foi antes de encontrar o diário de Mrs Huber na carrinha dele. Open Subtitles هذا كان قبل أن أجد مذكرات سيدة (هوبر) في شاحنته
    O Simon deu-me com os pés, na carrinha dele, depois do concerto. Open Subtitles أوه (سايمون) تخلى عني في شاحنته بعد العرض
    Eu vi-o na carrinha dele há duas horas atrás. Open Subtitles رايته في شاحنته منذ ساعتين
    na carrinha dele. Ele usava uma máscara. Open Subtitles في شاحنته المغلقة
    Todos os processos na carrinha dele estavam limpos. Não há nada que o ligue a Alice. Open Subtitles كلّ قرص ذاكرة في شاحنته قد تمّ محوه، ولا يُوجد شيء يربطه بـ(أليس).
    Íamos na carrinha dele. Open Subtitles كنا نقود في شاحنته
    Não demorou muito para perceber que quanto mais o Johnny se magoava, mais tempo tinha na carrinha dele com a Sheylla. Open Subtitles ... لم أستغرق وقتاً طويلاً حتى أدرك أنه كلما تأذى ( جوني ) أكـثر كلما قضيت المزيد من الوقت مع ( شيلا ) في شاحنته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more