Fui à morada que estava na carta de condução. | Open Subtitles | على كلٍّ ، ذهبت إلى العنوان الموجود على رخصة قيادته |
Richter tinha o aluguer de um ano, mas a morada na carta de condução era outra. | Open Subtitles | ريتشرز له عقد آجار سنوي ، ولكن ليس هناك عنوان على رخصة القيادة |
Sim, se a abrir, vai ver a minha grande, gorda, e sorridente cabeça na carta de condução. | Open Subtitles | أجل، إذا فتحتها سترين رأسي الضخم المبتسم على رخصة القيادة. |
Quando o suspeito encontra um macho alfa abre o cadeado, vê a morada na carta de condução, e faz uma cópia das chaves na carrinha de serralheiro. | Open Subtitles | يمكنه خلع القفل و احضار عنوانه من خلال رخصة السياقة و نسخ مفاتيحه اثان فتراة عمله في الخارج |
Encontrei a mãe da Bella nos dados do DETRAN. A morada na carta de condução dela é em Gresham. | Open Subtitles | حصَّلت من قسم السيارات على عنوان الأم من خلال رخصة سياقتها، إنها قاطنة بـ( غريشام ) |
A menos que tenha na carta de condução a dizer Martin, teremos de esperar. | Open Subtitles | حتى تحصل على رخصة سياقة باسم مارتن اخشى اننا سننتظر |
"Leva-a à morada que está na carta de condução, mas fica com o dinheiro." | Open Subtitles | أْخذت المحفظة إلى العنوان الموجود على رخصة القيادة و تركت المال فى المحفظة" |
Gostei de si loira na carta de condução. | Open Subtitles | أعجبتني وأنتِ شقراء على رخصة سياقتك |
Não era o nome na carta de condução, que era... | Open Subtitles | لم يكن الإسم على رخصة السياقة، والذي كان... |
Está escrito na carta de condução que tinhas na mala. | Open Subtitles | هذا إسمك على رخصة قيادتكِ في الحقيبة |
Qualquer coisa que conste na carta de condução. | Open Subtitles | كل شيء موجود على رخصة القيادة. |
É a morada que estava na carta de condução. | Open Subtitles | -هذا هو العنوان المذكور على رخصة قيادته |