Não têm medo porque vivem na cave da mãe. | Open Subtitles | هم غير خائفين لأنّهم يعيشون في قبو أمهاتهم |
Estão muitos civis feridos na cave da igreja. | Open Subtitles | هناك الكثير من الجرحى، من سكان القرية في قبو الكنيسة |
Estava a lavar roupa na cave da residência, quando vi o saco. | Open Subtitles | أجل كنت أغسل الثياب في قبو المهجع السكني ورأيت حقيبة |
Não podemos pô-lo na cave da câmara com um cobertor e uma sopa. | Open Subtitles | ليس من المستحسن وضعه في سرداب دار البلديه مع بطانيه وكوب من الحساء |
Eram empurrados por um corredor na cave da casa, subiam uma rampa e entravam numa pequena câmara sem janelas. | Open Subtitles | ثمّ دُفعوا الى ممر في سرداب البيت الى سُلم ضيق يصعد إلى غرفة بلا نوافذ |
Arthur Leigh Allen, vivia na cave da sua mãe, na rua Fresno. | Open Subtitles | آرثر لاي ألين عاش في سرداب امه على شارع فريسنو |
Malta, tenho muita pena, mas tenho de ir meter mais umas camas na cave da igreja. | Open Subtitles | يارفاق أنا فعلاً آسف لكن يجب على الذهاب لترتيب المهود في قبو الكنيسه |
Diga-lhe que a Sookie Stackhouse está na cave da igreja da Sociedade do Sol. | Open Subtitles | أخبريه أن سوكي ستاكهاوس في قبو منظمة أتباع الشمس |
Estava na cave da igreja a dar notas de dólar a cada negro fisicamente apto que entrasse. | Open Subtitles | في قبو الكنيسة الأسقفية الميثودية السوداء أوزع الدولارات لكل زنجي قوي البنية يأتي. |
O pobrezinho vive na cave da igreja. | Open Subtitles | شخص مسكين كان يسكن في قبو الكنيسة لفترة طويلة |
A única altura em que vê um piano é na cave da igreja. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع الوصول إلى بيانو إلا في قبو الكنيسة |
Para começar, o facto de que estava na cave da Bruxa Malvada. Quero saber o que raios ela estava a tramar com ele. | Open Subtitles | كوجوده في قبو الساحرة الماكرة مثلاً أريد أنْ أعرف ما الذي كانا يمكرانه |
Havia homens armados na cave da bolsa, houve um tiroteio seis andares abaixo. | Open Subtitles | كان هناك رجال مسلحون في قبو مبنى البورصة معركة كبيرة بالأسلحة النارية تحت الأرض |
Encontrei um símbolo na cave da casa que combina com um símbolo do meu Livro das Sombras, que está ao lado de uma página que ela arrancou. | Open Subtitles | وجدتُ رمزاً في سرداب المنزل يطابقُ رمزاً في كتاب الظلال خاصتي بجانب الورقة التي مزقتها |
Deve ter ouvido a primeira vez na cave da Embaixada Paquistanesa, há três dias atrás. | Open Subtitles | أفترض المرة الأولى سمعت بأنّ الرمز كان في سرداب سفارة الباكستاني قبل ثلاثة أيام |
Ainda vivo na cave da minha mãe, mas... | Open Subtitles | أعني , انني لازلت أعيش في سرداب أمي و لكن |
Recusa-se a sair do quarto, na cave da igreja. | Open Subtitles | يرفض مغادرة غرفته في سرداب الكنيسة. |
Está na cave da Câmara há já alguns anos. | Open Subtitles | مدفون حتى الآن في سرداب دار البلدية |
A vítima mais recente, um agente do Depto. de Crime Informático do FBI, Griffin Dowd, foi descoberta morta na cave da casa de Reilly em Fairview esta manhã. | Open Subtitles | وأحدث ضحاياه كان عميل الشرطة الفيدرالية لقسم جرائم الإنترنت، جريفين داود والذي وُجد ميتاً ، في سرداب منزل رايلي في فيرفيو ، هذا الصباح |