"na compreensão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في فهم
        
    E mesmo que os investigadores tenham feito significativos avanços na compreensão do processo de cura, muitos mistérios fundamentais permanecem por resolver. TED بالرغم من أن الباحثين حققوا بعض التقدم في فهم عملية الإلتئام تبقى هنالك الكثير من الأسرار التي لم يكشف عنها بعد
    Estamos a melhorar cada vez mais na compreensão do cérebro e da inteligência, mas não estamos a melhorar tanto na compreensão da mente e da consciência. TED أصبحنا افضل وأفضل في فهم الدماغ والذكاء، ولكننا أصبحنا أفضل بكثير في فهم العقل والأدراك.
    os neurocientistas fizeram enormes avanços na compreensão de como o cérebro funciona, monitorizando-o em tempo real, com instrumentos como ressonâncias magnéticas e tomografias. TED في العقود القليلة الماضية أحرز علماء الأعصاب تقدمًا نوعيًا في فهم كيفية عمل الدماغ عن طريق مراقبته المباشرة بواسطة أدوات مثل الرنين المغناطيسي وماسحات التصوير المقطعي
    Temos uma enorme revolução na compreensão das razões pelas quais as pessoas se comportam da forma que comportam e uma excelente oportunidade pôr esse conhecimento e informação a bom uso. TED الآن ، حصلنا على ثورة هائلة في فهم لماذا يتصرف الناس في الطريقة التي يتصرفون بها وفرصة كبيرة لوضع هذه المعلومات والمعرفة لاستخدام أكثر
    Se eu fosse escrever um livro, chamar-se-ia, "Artistas Que Originaram as Minhas Exposições" porque o meu trabalho, na compreensão da arte e na compreensão da cultura, tem surgido pelo acompanhamento dos artistas, por ver o que os artistas significam e o que eles fazem e o que são. TED و إذا كان لي أن أكتب كتابا فسوف أطلق عليه "الفنانون الذين قادوني لمعارضي" لأن عملي في فهم الفن و في فهم الثقافة جاء من متابعة الفنانين بالنظر لماذا يعني الفنانون و ماذا يفعلون؟ و من هم؟
    que a codifique. Os nossos avanços na compreensão do enovelamento de proteínas e em como criar proteínas, juntamente com o custo decrescente da síntese de genes e o aumento da lei de Moore no poder computacional, permitem-nos agora criar dezenas de milhares de proteínas novas, com formas e funções novas, no computador, e codificar cada uma delas num gene sintético. TED إن إحرازنا لتقدّمات في فهم عملية التئام البروتين، وكيفية تصميم البروتينات، يتلازمان مع التقليل من كُلفة اصطناع الجين وقانون (مور) يُزيد من قوة الحوسبة، الآن، يُعطينا القدرة على تصميم عشرات الآلاف من البروتينات الجديدة، مع الأشكال الجديدة والوظائف الجديدة، على الحاسوب، وترميز كل واحد من تلك في جين اصطناعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more