Pensa que não leva uma só porque estamos na cozinha do juiz? Estão a ver? | Open Subtitles | أتعتقد بأنني لن أضربك لأننا نقف فقط في مطبخ القاضي؟ |
Queres ir ver se encontramos restos na cozinha do Pai Natal? | Open Subtitles | هل تريد أن نذهب ونرى إذا كان هناك بقايا في مطبخ سانتا ؟ |
Então, queres que cozinhe o jantar de Acção de Graças na cozinha do escritório? | Open Subtitles | إذاً تودّ مني الطبخ لعيد الشكر في مطبخ المكتب ؟ |
Descobri que ela encontrou trabalho na cozinha do Palácio. | Open Subtitles | ثم إكتشفتُ إنها حصلت على عملٍ في مطبخ القصر |
Mr. White, estou há seis meses na cozinha do Ritz. | Open Subtitles | حسنا يا سيد "وايت" لقد قضيت ستة أشهر في مطبخ "الريتز"؟ |
Vim para ajudar a minha prima na cozinha do "Sturmbannfuhrer". | Open Subtitles | جئت لمساعدة ابن عمي في مطبخ sturmbannfuhrer ل. |
Eu vi uma máquina de massa na cozinha do Conde Olaf. | Open Subtitles | رأيت آلة معكرونة في مطبخ الكونت "أولاف". |
Embalava o Bobby Kennedy na cozinha do Hotel Ambassador. | Open Subtitles | وكان يحضن "بوبي كينيدي" في مطبخ فندق "أمباسادور". |
Perguntei-lhe onde tinha visto isto. Disse que tinha sido na cozinha do tio. | Open Subtitles | سألته أين رأى هذا، فقال "في مطبخ العم (تشارلي)" |
Assim como o seu primo Javier, que trabalha na cozinha do Amechi'S. | Open Subtitles | وكذالك أبن عمه (خافير) الذي يعمل في مطبخ "أمشي" |
É como um anjo do céu... pousando na cozinha do McLaren's. | Open Subtitles | ( وكأنّ ملاكاً من الجنة ، حطّ في مطبخ ( ماكليرانز |
Senti o cheiro muito forte dele na cozinha do Archer Braddock. | Open Subtitles | لقد أخذتُ نفحة قوية منه في مطبخ (آرتشر برادوك). |
na cozinha do restaurante. | Open Subtitles | في مطبخ المطعم ماذا؟ |
na cozinha do Inferno? | Open Subtitles | في مطبخ الجحيم؟ |
Trabalhava na cozinha do Adler. | Open Subtitles | هذه روزا كانت تعمل في مطبخ (أدلير) |
Nada que dê para fazer na cozinha do Matty. | Open Subtitles | شئٌ لايمكنكِ إعداده في مطبخ (ماتي) |