Bem, eu não sou ninguém. na equipa de suplentes, eu joguei sempre. | Open Subtitles | أنا لستُ أي أحد، أنا ضمن فريق طلاب الصغار، وألعب للفريقين. |
O meu pai trabalhou na equipa de investigação que trabalhou no portal durante a guerra. | Open Subtitles | كان والدي ضمن فريق الأبحاث وقد عملوا على البوابة أثناء الحرب |
Como te sentes comigo não estando na equipa de futebol? | Open Subtitles | كيف تشعرين تجاه عدم كوني بفريق كرة القدم ؟ |
Era três anos mais novo do que eu, mas ele estava na equipa de combate e já tinha o dobro do meu tamanho. | Open Subtitles | لقد كان يصغرني بثلاثة أعوام ولكنه كان بفريق المصارعة وأضخم منّي بالضعف |
O Carlton não te pode ajudar, está na equipa de debate. | Open Subtitles | لا يستطيع " كارلتون " مساعدتك إنه من فريق النقاش |
Aqui estou eu na equipa de futebol e na Revista V. | TED | ها أنا في فريق كرة القدم و في "مجلة ڨي". |
Lembra-se quando lhe disse que tentei entrar na equipa de basebol? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لك حاولت ان اللعب مع فريق البيسبول |
Se a Maggie ganhar a medalha, quem sabe? Podes ter futuro na equipa de treinadores dos EUA. | Open Subtitles | إذا ماغي حققت ميدالية من يعلم قد يكون لديك مستقبل في الفريق التدريبي للمنتخب الأمريكي. |
Estava na equipa de atletismo quando andava no secundário. | Open Subtitles | لقد كنت فى فريق الركض فى المرحلة الثانوية |
É um pouco tonto, mas por cá é tradição... algo que te deve ser familiar, estando na equipa de futebol... com as vossas masturbações em grupo e as orgias de cerveja choca. | Open Subtitles | شيء يبدو مألوفاً أن تكون ضمن فريق كرة القدم مع خطواتك الثقيلة كالفيل وشرب البيرة |
O Vice-governador requereu-o especificamente, na equipa de intervenção. | Open Subtitles | نائب الحاكم طلبك أنت على وجه التحديد لتكون ضمن فريق العمل. |
Porque estás na equipa de lacrosse. - Não tens que ir? | Open Subtitles | لأنك ضمن فريق اللاكروس، ألستَ مضطراً للذهاب؟ |
O nosso filho está na equipa de futebol. | Open Subtitles | كيلي تلعب كرة القدم للفتيات ابننا بفريق كرة القدم |
És o meu único hispânico na equipa de vendas. | Open Subtitles | جيد أنت العضو الإسباني الوحيد بفريق المبيعات |
Das nove pinturas na Galeria Este, naquela manhã, a nossa fonte na equipa de limpeza, só encontrou os restos de apenas oito. | Open Subtitles | من بين اللوحات التسع بالمعرض الشرقيّ ذلك الصباح وجد مصدرنا بفريق التنظيف بقايا ثمانٍ فقط |
Eu e o meu parceiro, estamos na equipa de dança da Polícia de Miami. | Open Subtitles | أنا وشريكي من فريق رقص واحد تابع لشرطة ميامي |
Ainda estou a trabalhar na equipa de apoio, amigos, familiares, equipa táctica, ok? | Open Subtitles | ولكننى مازلت اعمل للتحقق من فريق الدعم والاصدقاء والاقارب والتقنين.. |
Querida, nem sequer estás na equipa de cirurgia. | Open Subtitles | عزيزي ، أنت لست من فريق العمليات |
Ele estava na equipa de futebol de Stanford, e decidiu fazer um projeto sobre a liderança nesse contexto. | TED | وقد كان في فريق كرة القدم في ستانفورد، وقرر القيام بمشروع يسلط الضوء على القيادة في هذا السياق. |
O rapaz que veio cá na outra noite, joga na equipa de basquete. | Open Subtitles | الفتى الذي أتى في تلك الليلة مع فريق كرة السلة |
Consegui entrar na equipa de vigilância por satélite do Departamento de Defesa. | Open Subtitles | لقد دخلت في الفريق لقسم الدفاع الجديد قمر مراقبة صناعيّ مُجهّز بالليزر |
Lembro-me de uma coisa, e o Finn deve lembrar-se também do Danny na equipa de futebol do liceu. | Open Subtitles | ومع ذلك فسأخبركم ما أتذكره وفين سيتذكر ما أقوله أيضا لقد كان دانى فى فريق كرة القدم فى المرحلة الثانوية |
Este é o Eric. Joga na equipa de futebol. | TED | هذا ايريك. انه يلعب لفريق كرة القدم الأمريكية. |
Porque não estava na equipa de segurança do clube? | Open Subtitles | لماذا لم يكن هذا الشاب في طاقم الامن بالنادي ؟ ؟ |
Ele é guarda-redes na equipa de futebol junior. Tal pai tal filho. | Open Subtitles | انه يلعب كرة القدم ,مع الاولاد في الازقه |
Ouvi dizer que vais entrar na equipa de Johnny. | Open Subtitles | سمعت أنك تندمج أكثر مع طاقم عمل جونى |