"na festa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في حفلة
        
    • في حفل
        
    • في الحفلة
        
    • في الحفل
        
    • فى الحفلة
        
    • فى حفل
        
    • فى حفلة
        
    • فى حفله
        
    • في حفلةِ
        
    • بحفل عيد
        
    • من حفلة
        
    Mas não fomos oficialmente apresentados na festa de anos. Open Subtitles لكننا لم نتقابل رسميا في حفلة عيد الميلاد
    Aliás, conhecemo-nos na festa de Natal, há dois anos. Open Subtitles التقينا في حفلة عيد الميلاد قبل حوالي عامين
    Mal podemos esperar para ver-te na festa de formatura. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الإنتِظار لرُؤيتك في حفلة الرقص.
    Aqui está ele na festa de recepção do ano passado. Open Subtitles ها هو في حفل عودة الطلاب في السنة الماضية
    Concordei em roubar um colar na festa de anos. Open Subtitles واتفقت معه على سرقة العقد الماسي في الحفلة الليلة.
    Ela ameaçou-te ou não de te levar ao fundo na festa de hoje à noite? Open Subtitles هل هدّدت بتدميركم في الحفل الخيري الليلة أم لا؟
    Óptimo, podemos anunciá-lo na festa de hoje à noite! Open Subtitles هذا حيد لذا يمكننا ان نعلن عنه فى الحفلة اليوم.
    Aparentemente houve um grande confronto na festa de noivado deles. Open Subtitles من الواضح أنه حدثت مواجهة حاسمة في حفلة خطوبتهما.
    Otter, tu presides os novos membros. Devias estar na festa de admissão. Open Subtitles "أووتر"، أنت رئيسَ الحشد يَجِبُ أَنْ تَكُونَ موجوداً في حفلة الحشد
    Conheceste-a na festa de Natal. Open Subtitles إجتمعتِ بها في حفلة عيد الميلاد في ذلك الوقت
    Eu soube que na festa de hoje vai estar lá uma gaja com umas mamas assim. Open Subtitles في حفلة الليلة ـ سمعت أنه ستحضر الحفلة فتاة بأثداء بهذا الحجم ـ هراء
    Podem inscrever-se na festa de Baker Beach. Open Subtitles يمكنكم التسجيل للإشتراك في حفلة شاطئ بيكر
    na festa de anos vou transformá-la duma sem-abrigo numa senhora. Quanto é que queres apostar? Open Subtitles في حفلة عيد ميلادها سأحول تلك الفتاة الغبية الى سيدة حقيقية ،ماهي المخاطر في هذا الرهان ؟
    Uma coisa que vi na semana passada, na festa de aniversário. Open Subtitles شيء رَأيتُ الأسبوع الماضي، في حفلة عيد الميلادِ.
    Mas na festa de Natal, ele e o Pai Natal fizeram coisas definitivamente gays. Open Subtitles حسناً، في حفلة عيد الميلاد، هو وسانتا قاما بأعمال لوطية كثيرة.
    Bem-vindos à vida adulta, crianças! Quem é que vai ter sexo na festa de graduação do Muffler hoje à noite? Open Subtitles مرحبا بكم في سن الرشد شباب حسنا,من ستصحبون في حفل مافلر الليلة؟
    Sabe de alguma coisa sobre os copos usados na festa de ontem à noite? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء بخصوص الكؤوس التي تم استخدامها في حفل ليلة الأمس؟
    Quero pedir desculpa, se pareci muito nervosa, na festa de ontem. É das hormonas. Open Subtitles أردت الإعتذار إذا بدوت حادة الطباع في الحفلة مساء أمس
    Eu não sabia se voltaria a ver-te depois de te passares na festa de investimentos. Open Subtitles لم أكن واثقاً من رؤيتك بعد فزعك في الحفل الاستثماري. فزعي؟
    Olá. Estamos na festa de Natal. A Holly e o Ben. Open Subtitles مرحباً يارفاق ، مرحباً بكم فى الحفلة " هولى " " بن "
    Estava bêbado na festa de graduação mas lembro-me perfeitamente Open Subtitles لقد كنت اجمل سكران فى حفل التخرج ولكن مازلت اذكر بوضوح
    Jasmine? Conhecemo-nos na festa de anos da Phoebe. Sou o Ross Geller. Open Subtitles جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر
    Eu deixei-o olhar para as minhas mamas na festa de Natal. Open Subtitles ادعه ينظر الى صدرى فى حفله الكريسماس
    Os nachos Suecos dele fizeram sucesso na festa de fim de ano. Open Subtitles فقد كانت الناتشوز السويديّةُ خاصته أفضلُ طعامٍ في حفلةِ العطلةِ تلكَـ
    Então, o meu parceiro pergunta: "Quem vai ser o Pai Natal na festa de Natal?" Open Subtitles لذا قال شريكي " من سيؤدي دور سانتا بحفل عيد الميلاد؟"
    Diz ao guarda que ele te conhece. Conheceste-o e à mulher, Shirley, na festa de Natal. Open Subtitles قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more