| A única prova existente são duas impressões digitais, muito ténues, sobrepostas, na fita que se encontrava enrolada à volta do pescoço de Kate. | TED | الدليل الوحيد هو بصمات باهتة ومتداخلة على الشريط اللاصق الذي وجد ملفوفًا حول عنق كاتي. |
| Ela usou as luvas para não deixar impressões digitais na fita e no saco. | Open Subtitles | إستعملت القفازات لعدم وضع بصماتها على الشريط اللاصق والكيس |
| Só havia ADN da vítima na fita à volta dos pulsos. | Open Subtitles | لذلك، فقط، اه، كان الضحية DNA على الشريط حول معصميه. |
| Ronnie, suba aqui! Ronnie! Ela está na fita! | Open Subtitles | روني , اصعد إلى هنا , روني إنها في الشريط |
| Preciso que graves na fita a Lina Moebius... a dizer-te para fazeres algo. | Open Subtitles | أحتاجك منك ان تحصل من لينا موبيس على شريط سأخبرك لتعمل شيء شيء عنيفا |
| Não sabemos, mas uma delas coincide com a que encontrámos na fita adesiva; | Open Subtitles | لا نعرف , لكن واحدة طابقت البصمة الموجودة على الشريط اللاصق |
| O ADN do cabelo encontrado na fita adesiva é feminino. | Open Subtitles | تحليل الجينات من الشعر الذي وجدنا على الشريط |
| Pode explicar também o seu cabelo na fita. | Open Subtitles | قد يشرح ربما لماذا وجدنا شعرها على الشريط اللاصق |
| Mas eu encontrei uma impressão parcial na fita adesiva da caixa de charutos. | Open Subtitles | لكنني نجحت بإيجاد بصمة جزئية على الشريط اللاصق لصندوق السجائر |
| Aaron, o teu ADN estava na fita na boca da tua mãe. | Open Subtitles | هيا، "آرون". حمضك النووي كان على الشريط الذي يغطي فم والدتك. |
| na fita o Zorin mencionou o Silicon Valley. Esse poderia ser afectado? | Open Subtitles | على الشريط ذكر "زورين" وادي السيلكون هل لهذا تأثير؟ |
| - Veja quem mais está na fita. | Open Subtitles | فلنرى ماذا يوجد ايضا على الشريط |
| Então, ele a pegou na fita? | Open Subtitles | إذاً , لقد وجدتها على الشريط ؟ |
| -Podem ver na fita que deixamos. | Open Subtitles | يمكنك رؤية أننا فعلنا ذلك على الشريط |
| Conversas na fita. | Open Subtitles | المُحادثة التى كانت على الشريط |
| Ele está na fita. | Open Subtitles | إنه على الشريط. |
| Olha para a etiqueta na fita. | Open Subtitles | أنظر إلى العلامة على الشريط |
| Estão se esquecendo que temos um sobrevivente na fita. | Open Subtitles | إنكم ساهون جميعاً عن أنّ لدينا ناجٍ في الشريط |
| Deb, nós estamos no meio das gravações, então tudo o que disseres vai ser gravado na fita. | Open Subtitles | ديب, نحن في منتصف جلسة التسجيل أي شيء تقولينه, يتم تسجيله في الشريط |
| Não tínhamos ideia que isto estava na fita, até as vermos novamente pela manhã. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن لدينا فكرة هذا ما كان في الشريط حتى استعرضناه هذا الصباح |
| Se conseguir gravar algo suficientemente bizarro na fita... talvez consiga converter-me numa espécie de realizadora de Vídeos Chanfrados, feitos em casa. | Open Subtitles | إن إستطعت إلتقاط مشهد غريب على شريط. أعتقد أنه بإمكانى الرهان على هذا بإقحام نفسى فى نوع من.. أحمق المنازل شكلاً و غرابة |