"na guerra contra o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الحرب ضد
        
    • بالحرب ضدّ
        
    Quero defender que, apesar de África não ser a linha da frente na guerra contra o terrorismo, pode vir a sê-lo em breve. TED أود الجدال انه بالرغم من ان افريقيا ليست على خط المواجهة في الحرب ضد الارهاب يمكن ان يكون قريباً.
    Mantendo uma parceria estratégica na guerra contra o terror, garantindo a posse do petróleo. Open Subtitles أن نحصل على دعم من شريك قوي في الحرب ضد الارهاب ونضمن استمرار مواردنا من البترول
    Conseguindo um parceiro estratégico na guerra contra o terror, garantindo um suprimento estável de petróleo. Open Subtitles أن نحصل على دعم من شريك قوي في الحرب ضد الارهاب ونضمن استمرار مواردنا من البترول
    Estas pessoas são minhas amigas, companheiros na guerra contra o abuso de drogas. Open Subtitles هؤلاء هم اصدقائي زملائي في الحرب ضد المخدرات
    Mas é uma das armas mais poderosas do Diabo, na guerra contra o Céu. Open Subtitles لكنه أحد أقوى أسلحة الشرير بالحرب ضدّ الأخيار
    Sabe que, na guerra contra o terrorismo, muitas vezes, há danos colaterais, por mais horrível que pareça. Open Subtitles تعلم أنّ بالحرب ضدّ الأرهاب، دئماً ما يكون هنالك أضرار أحتمالية. بقدر ما يبدو عليه الأمر من فظاعة. -أنا آسف ما ..
    A vitória na guerra contra o crime não se consegue da noite para o dia. Open Subtitles القاعده الأولي في مشروع الفوضي " لا تطرح الأسئله " النصر في الحرب ضد الجريمه لن يتحقق بين يوم وليله
    Obrigado por isso, sei que todos concordam que é sempre bom ter aliados na guerra contra o terrorismo. Open Subtitles أشكرك على هذا متأكد أننا جميعاً نوافق على أنه ...يمكننا دوماً الإستفادة من حليف آخر في الحرب ضد الإرهاب
    Foi um aliado inesperado na guerra contra o mal. Open Subtitles كان حليف مشؤوم في الحرب ضد الشر
    "Adam Lang encontra-se do lado da América" "na guerra contra o terrorismo," Open Subtitles لقد وقفت آدم لانغ من قبل الجانب الأميركي / ط في الحرب ضد الارهاب ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more