"na lua de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في شهر
        
    • على قمر
        
    • على شهر
        
    E Lisa, não canses muito o rapaz na lua de mel, precisamos dele novo em folha. Open Subtitles وليسا لا تربطيه بشكل سيئ جدا في شهر العسل اريد هذا الولد جديدا عندما يعود
    E depois poderão falar sobre o que vão fazer na lua de mel! Open Subtitles حتى تتمكنوا من التحدث بقدر كافي في شهر العسل
    Sim, bem, também não entendo recém-casados que se vestem como cowboys na lua de mel, mas tento não julgar. Open Subtitles عرسان يرتدون كرعاة البقر في شهر العسل لكنني أحاول ألا أحكم على الآخرين
    Disse-te que vamos pousar em Canton, na lua de Higgins. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تستقر فى المصنع) الإقليمى على قمر (هايجين
    Eu conto-a na lua de mel. Open Subtitles أنا سأخبرك على شهر العسل.
    Divirtam-se na lua de mel. Open Subtitles أوه ، واحصلا على وقت ممتع . في شهر العسل
    Ela trocou-o por outro na lua de Mel. Open Subtitles تركته من أجل رجل آخر في شهر عسلهما
    Fantasias sexuais na lua de mel? Open Subtitles تتنكروا لإقامة علاقة في شهر العسل؟
    Ficaram todos gastos na lua de mel. Open Subtitles كنا بعيدان عن الأنظار في شهر عسلنا
    isso é que é amor. O que é que fizemos na lua de mel? Open Subtitles لابد أنّها كانت علاقة مميّزة، ماذا فعلنا في شهر عسلنا...
    Bem, a Claudia está na lua de mel. Open Subtitles كلوديا في شهر عسلها
    Uma fotografia dos meus avós na lua de mel. Open Subtitles صورة لأجدادي في شهر العسل
    Não, Gina, comprei isto com o dinheiro que ia gastar na lua de mel no Cabo Canaveral. Open Subtitles لا يا (جينا) إشتريتُ هذا بالمال (الذي كنتُ سأنفقهُ في شهر عسلنا إلى (كيب كانفرال مدينة أمريكية تقع في ولاية فلوريدا*
    Uma fotografia dos meus avós na lua de mel. Open Subtitles صورة لأجدادي في شهر العسل
    - Ela engordou na lua de mel. Open Subtitles -لقد زاد وزنها في شهر العسل .
    O velho sistema de explorar 2 caminhos. Estás na lua de Endor, desactivas o escudo e lanças um ataque do Almirante Ackbar. Open Subtitles أنت على قمر كوكب (أندور) تأخذين صانع الدروع و تقومين
    na lua de Plutão, Hidra. Open Subtitles - اين الحفرة؟ على قمر بلوتو , هيدرا .
    E vamos gastá-las também na lua de mel. Open Subtitles سننفقها على شهر العسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more