Aqui na mina de ferro Sishen na África do Sul, provas desse evento épico pode ainda ser visto hoje em dia. | Open Subtitles | هنا في منجم سيشن للحديد في جنوب أفريقيا، الدليل على ذلك الحدث الملحمي يمكن ان يكتشف في العصر الحاضر. |
O gajo que avisaste é muito influente na mina de ouro. | Open Subtitles | حسنًا، الرجل الذي حذرتيه يعد شخص مهم في منجم الذهب. |
No mesmo lugar onde estamos todos os dias. A trabalhar na mina de prata. | Open Subtitles | بنفس المكان الذي نكون فيه كل يوم نعمل في منجم الفضة الخاص بنا |
Acho que foi quando vivia em Gales, e trabalhei na e trabalhei na mina de carvão. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا حدث عندما كنت أعيش في ويلز و كنت أعمل في مناجم الفحم |
Eu desejo que minhas ações na mina de ser investido em nome do meu filho. | Open Subtitles | اود أن تسجل حصتي بالمنجم بإسم ابني |
É aquele em que encontram o fantasma na mina de sal. | Open Subtitles | هذا هو واحد حيث وجدوا شبح في منجم الملح. |
Há alguma coisa que nos possas dizer sobre onde a Sarah Koskoff estava antes do corpo ter sido abandonado na mina de gesso? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء تخبرنا به عن مكان سارا كوسكوف الذي احتجزت به قبل أن تلقى جثتها في منجم الجبس |
Estes tirei-os para evitar trabalhar na mina de enxofre. | Open Subtitles | تخليتُ عن هذه الأصابع لأتجنب العمل في منجم الكبريت. |
Estes tirei-os para evitar trabalhar na mina de enxofre. | Open Subtitles | تخليتُ عن هذه الأصابع لأتجنب العمل في منجم الكبريت. |
Os muçulmanos são como os canários na mina de carvão. | TED | المسلمون كطائر الكناري في منجم الفحم. |
Estavas na mina de carvão quando a arma foi disparada? | Open Subtitles | هل كنت في منجم الفحم عندما أُطلق النار؟ |
O Retábulo de Gante está na mina de Altaussee! | Open Subtitles | مجموعة "تقديس الحمل" موجودة في منجم في (ألتاوسي) |
Bem, vocês são, na verdade, em certo sentido, os canários na mina de carvão, é claro, porque todos os motivos estão contra vocês. | Open Subtitles | إذا أنتم يارفاق يمكن أن تنطبق عليكم مقولة، "الكناري في منجم الفحم"، صحيح؟ لأن الظروف كلها ضدكم. |
Trabalhou na mina de carvão até a fecharem. | Open Subtitles | عمل في منجم الفحم حتى إغلاقه. |
na mina de cálcio. | Open Subtitles | ♪ في منجم الكالسيوم. ♪ |
Um enorme desmoronamento na mina de cobre de San José, no norte do Chile deixou 33 homens presos a 800 m — ou seja, dois Empire State Buildings — por baixo de algumas das rochas mais duras do mundo. | TED | حدث انهيار هائل في منجم للنحاس (سان خوزيه) شمالي تشيلي تسبب في احتجاز 33 رجل على عمق نصف ميل -ما يعادل ضعف طول مبنى (امباير ستات)- تحت أشد الصخور صلابة في العالم. |
Há um artigo de jornal. "O fogo na mina de carvão ficou fora de controlo" | Open Subtitles | ثمّة مقالة صحفيّة: "حريق في مناجم الفحم يخرج عن السيطرة". |