Ela está na minha aula de ciências. Não é o forte dela. | Open Subtitles | إنّها بصف العلوم العلوم ليست مادتها المفضلة |
Ela está na minha aula de Ciências. | Open Subtitles | إنها بصف العلوم معي |
Lamento ouvir que o teu filho foi preso. Ele vai estar na minha aula de hoje? Não. | Open Subtitles | يؤسفني سماع خبر إعتقال ابنك أسيكون في صفي اليوم؟ |
Está na minha aula de Inglês. | Open Subtitles | هو في صفي الإنجليزي. |
As outras mães na minha aula de queques chamam-me "sociável". | Open Subtitles | الامهات الاخريات في فصل تعلم طبخ الكعك ينادونني ب " المنشطة |
A Srta. Hodges usou essa mesma frase na minha aula de História. | Open Subtitles | هذا نفس التعبير الذي كانت تستخدمه الآنسة هودجيز في درس التاريخ |
Não sei, acho que está na minha aula de política global. | Open Subtitles | لا أعرفها لكنها معي في صف السياسة العالمية |
Porque eu fico com medo quando tenho que me defender... de uma senhora chamada Edith, de 70 anos, na minha aula de defesa pessoal. | Open Subtitles | إمرأه عمرها 70 عاماً من صف مستوى وزني |
- Está na minha aula de Ciências Politicas. | Open Subtitles | - إنه بصف العلوم السياسية معي |
Já não o vi na minha aula de yoga? | Open Subtitles | ألم أرك في صفي لليوغـا ؟ |
Só entregava versos de Lou Reed na minha aula de poesia e fazia-os passar por meus. | Open Subtitles | -كنت أخذ مقاطع من شعر "لو ريد" في فصل الشعر -و أرسلهم علي أني من كتبهم |
A semana passada, na minha aula de desenho com modelo vivo. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، في فصل رسم حياتي |
Ela está na minha aula de Pilatos. | Open Subtitles | إنها في درس لياقة معي |
A Elaine está na minha aula de desenho, da escola de nus. | Open Subtitles | (إلين) زميلتي في درس الرسم. |
Estavas na minha aula de francês. | Open Subtitles | كنت معي في صف الفرنسية ، أليس كذلك؟ |
Kate, na minha aula de Inglês. | Open Subtitles | ...أجل، هناك تلك الفتاة كيت) ، إنها معي في صف الأنكليزي) |
Eu estava a falar com uma rapariga na minha aula de espanhol, e ela disse que conhece em rapaz que trabalhava na segunda temporada de Laguna Beach, e ele diz que aquilo não é realmente real, no qual, se tu pensares um pouco, até faz sentido. | Open Subtitles | كنت اكلم فتاة من صف اللغة الاسبانية و كانت تقول انها تعرف شخص مثل في " لاجونا بيتش" الموسم الثاني |
Oh, eu pensei que estavas na minha aula de Escrita Criativa. | Open Subtitles | ظننته من صف القراءة الخلاقة خاصتي |