Estou bem. Vou dormitando entre chamadas, durmo na minha cadeira. | Open Subtitles | أنا بخير أنام القيلولة بين الاتصالات أنام على مقعدي |
Dias sem conta na minha cadeira O mundo como eu quero | Open Subtitles | أمضي أياماً لا تنتهي مسترخية على مقعدي العالم كله يسير كما أريد |
Edwina, vá se sentar na minha cadeira, depressa. | Open Subtitles | إدوينا، تَذْهبُ تَجْلسَ في كرسيي. |
- Está cá e está sentada na minha cadeira. | Open Subtitles | - إنها هنا .. إنها تجلس في كرسيي |
A June pôs um cupcake na minha cadeira. Não sei porque é que o fez. | Open Subtitles | جون وضعت الكعك على كرسيي لا أعلم لماذا ؟ |
Tenho de tomar uma dramamina para me sentar na minha cadeira com rodas. | Open Subtitles | أقوم بالمقاومة حتى أستريح بمقعدي |
Constance, põe esse traseiro na minha cadeira. | Open Subtitles | على الرحب، هلمّي إلى كرسيّ! |
Vou-me sentar na minha cadeira favorita e ler cada página. | Open Subtitles | سوف أجلس على كرسيّ المفضل و اقرأ كل صفحة |
Trabalhas com carros todos o dia, pões graxa na minha cadeira. | Open Subtitles | اووه , يا رجل أنت تعمل علي السيارات طوال اليوم ستضع الشحم في مقعدي , وتلطخ الشحوم هناك |
Sentou-se na minha cadeira. Sentei-me aí ontem. | Open Subtitles | لقد حصلت على مقعدي كنت أجلس هنا البارحة |
Estão na minha cadeira. | Open Subtitles | إنها على مقعدي. |
Estão na minha cadeira. | Open Subtitles | إنها على مقعدي. |
Quem é esse pigmeu? O que está a fazer na minha cadeira? | Open Subtitles | من هذا القزم وماذا يفعل في كرسيي ؟ |
Quero sentar-me na minha cadeira! | Open Subtitles | اريد الجلوس في كرسيي |
- Treinador, está na minha cadeira. | Open Subtitles | - مدرب، أنت في كرسيي. |
E tu estás na minha cadeira de negociador. | Open Subtitles | و ها أنت جالس على كرسيي الخاص بالمفاوضات |
"Recostei-me na minha cadeira... enquanto o meu velho pé esquerdo ganhava um novo ritmo." | Open Subtitles | "أستلقي على كرسيي وأدع قدمي اليسرى تعزف لحنا جديدا..." |
Ele estava na minha cadeira. | Open Subtitles | لقد كان يجلس على كرسيي |
Porque não falamos depois de se sentar na minha cadeira por uns tempos. | Open Subtitles | لنتحدث... بعد أن تجلسي بمقعدي لفترة... . |
Eu ainda estou na minha cadeira de rodas. | Open Subtitles | مازلت جالسه بمقعدي |
Quando estiver na minha cadeira. | Open Subtitles | -حالما أصل إلى كرسيّ . |
Ninguém se senta na minha cadeira. Ninguém nos rouba o castelo. | Open Subtitles | ممنوع أنْ يجلس أحد على كرسيّ وممنوع أنْ يستولي أحد على قلعتنا |
Encontrei-me a mim no escritório, sentado na minha cadeira do clube favorita, saboreando finalmente, tudo o que foi merecido... | Open Subtitles | وجدت نفسي في مكتبي جالس في مقعدي المفضل أتطلع على كل ما هو في نهاية المطاف بجدارة ... |