Derrubei refrigerante na minha mesa... - ... e está grudento. | Open Subtitles | سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل |
Eu vou levar esses arquivos e os vou deixar na minha mesa. | Open Subtitles | لنرجع اللى الماضي أنا سوف أخذ هذا الملف وأضعه على مكتبي |
Eu... Compreendo. Tenha-os na minha mesa até ao fim do dia. | Open Subtitles | وتطبيقات تبديل السكك الحديدية ضعهم على مكتبي في نهاية اليوم |
Em Atlantic City, todos os homens do hotel queriam ficar na minha mesa. | Open Subtitles | هذا سيء. عندما كنت في مدينة أتلانتا كل رجال الفندق أرادوا الجلوس على طاولتي |
- Vai ficar meses a fazer fisioterapia. Quero aquele terrorista na minha mesa, Jethro. | Open Subtitles | لقد كان بالخارج لمدة أشهر، جيثرو أريد ذلك الإرهابي على طاولتي |
Isso é engraçado, porque encontrei esta barra de chocolate na minha mesa. | Open Subtitles | هذا غريب ، لأنني وجدت هذه القطعة من الشوكولاة في مكتبي |
Estarei na minha mesa | Open Subtitles | سوف أكون فى طاولتي |
... evejoosorofisiológicodaJulie na minha mesa de cabeceira... | Open Subtitles | ووجدت المحلول الملحي الخاص بجولي على مكتبي |
E quero o seu relatório na minha mesa dentro de três horas. | Open Subtitles | و أريد تقريبركي على مكتبي في خلال ثلاث ساعات |
Não assino o vosso tratado enquanto não tiver a cabeça dela na minha mesa. | Open Subtitles | لن أوقّع معاهدتك قبل أن تضع رأسها على مكتبي |
Ontem a minha secretária deixou uma cassete na minha mesa, endereçada a mim mas sem carta a acompanhar. | Open Subtitles | بالأمس تركت سكرتيرتي شريطا على مكتبي لقد تم إرسالها إليّ دون كتابة ملحوظة بذلك |
Bom, acabou-se o tempo, deixem as lousas na minha mesa. | Open Subtitles | انتهى الدرس اتركوا الالواح على مكتبي رجاء |
Muito bem, quero uma cópia na minha mesa até o final do dia, ou receberás uma "desbajulação". | Open Subtitles | حسناً, أريد نسخة على مكتبي في نهاية اليوم أو ستستلم الإدعاء الأسوء كاملاً |
Certo, senhoras e senhores por favor, deixem os vossos relatórios na minha mesa, certifiquem-se que limparam bem as vossas mesas e frascos. | Open Subtitles | حسناً، أيها السيدات والساده ، رجاءً أريد ترك التقارير على مكتبي تأكدوا أنكم نظفتم كل شئ |
Eu quero a coluna na minha mesa até à hora de almoço. | Open Subtitles | حسناً . اريد ذلك العمود على طاولتي عن الغذاء |
Se puseres o pé na minha mesa, levas com uma colher. - Não fiz nada. | Open Subtitles | يا ولد إن وضعت قدمك على طاولتي فسوف أضربك بالملعقة |
na minha mesa. Preciso dos nomes de quem eu investiguei. | Open Subtitles | بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب أحتاج لإسم كل من قابلتهم |
Estarei na minha mesa | Open Subtitles | سوف أكون فى طاولتي |
Tenho uma arma na minha mesa. | Open Subtitles | عندي مسدس بمكتبي |
Preciso destes relatórios na minha mesa na sexta. | Open Subtitles | أريد تلك التقارير فوق مكتبي بحلول الجمعة |
É bom? Deves preferir clarete, mas não fica bem na minha mesa. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
Adeus. Será posso ficar na minha mesa habitual? | Open Subtitles | كنت فقط أتسائل هل يمكننا الجلوس على طاولتى المعتادة ؟ |
- Armas e distintivos na minha mesa! | Open Subtitles | الشارات والأسلحة هنا على منضدتي |
Esta manhã, tenho cinco casos prioritários na minha mesa. | Open Subtitles | انا لدي خمس حالات لهم الاولويه على مكتبى منذ الصباح |
Isto é... um depoimento... do memorando que encontrei na minha mesa. | Open Subtitles | ..هذه هذه افادتي التي تتعلق بمذكره وجدتها علي مكتبي |
Penso que ter-te na minha mesa, pode distrai-lo um pouco. | Open Subtitles | أعتقد الوجود في منضدتِي قَدْ يَصْرفُ إنتباهه قليلاً. |