"na minha visão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في رؤيتي
        
    • في رؤياي
        
    • في ومضتي المستقبليه
        
    • في لمحتي المستقبلية
        
    • فى رؤيتى
        
    • في الرؤية
        
    Na minha visão, vi uma rapariga num vestido branco com um javali voador como animal de estimação. Open Subtitles في رؤيتي ، رأيت فتاة في ثوب أبيض مع خنزير بري طائر أتعرفون أحداً بهذه الأوصاف؟
    Não sei. Na minha visão, só soube que ela precisava de ajuda. Open Subtitles لا أعرف ، في رؤيتي عرفت فقط أنها تحتاج للمساعدة
    Na minha visão, o flutuar, o meu coração a disparar, o movimento do tecido. Open Subtitles في رؤيتي, التعويم قلبي كان يخفق, القماش المتلاطم
    Isto foi o que vi Na minha visão, um vitral. Open Subtitles هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة.
    Nem acredito que a candidata que estava a ser torturada Na minha visão era a Lauren. Open Subtitles لا أظن بأن بأن المتعهدة التي رأيتها تتعذب في رؤياي كانت لورين
    Digo, Na minha visão, estou com um anel de noivado. Open Subtitles أعني , في ومضتي المستقبليه كنت أرتدي خاتم زواج
    Na minha visão, estava a investigar a causa disto. Open Subtitles في لمحتي المستقبلية كنتُ أحقق فيما سبب كل هذا
    Eu vi isso Na minha visão. Open Subtitles لقد رأيت هذا فى رؤيتى
    Na minha visão disseste que tinha de acordar antes que fosse tarde de mais. Open Subtitles في رؤيتي قلت لي يجب أن أستيقظ قبل فوات الآوان
    Não estás a ouvir-me. Na minha visão vi-nos a falar com aquele veterano. Open Subtitles أنتِ لا تنصتين، في رؤيتي رأيتنا نتحدّث لهذا الجنديّ
    Para o futuro que os Avatares nos prometeram, que eu vi Na minha visão. Open Subtitles "المستقبل الذي وعدنا به الـ "أفاتار المستقبل الذي شاهدته في رؤيتي
    Mas, Na minha visão, tive tanta certeza de que ela estava em apuros. Open Subtitles لكن في رؤيتي كنت متأكد أنها في خطر
    Vi isto Na minha visão e realizou-se. Open Subtitles رأيته في رؤيتي و ها هو قد أصبح حقيقة
    A dizer que estava bêbado Na minha visão. Open Subtitles يخبرها بأني كنت أعاقر الخمر في رؤيتي
    É disso que tenho medo. Especialmente, depois do que lhe disse a si Na minha visão. Open Subtitles ذلك ما أخشاه، خاصةً بعد الذي قلته لك في رؤياي
    Ouça, não pretendo incomodá-lo, mas Na minha visão, eu tinha acabado de deixar de beber. Open Subtitles انظر، لم أقصد مضايقتكَ، لكن في رؤياي كنتُ قد أسرفتُ في الشراب
    Houve um veterano com um braço Na minha visão. Open Subtitles لقد رأيت محارب قديم بذراع واحد في رؤياي
    Mas nenhuma estava Na minha visão. Open Subtitles ولكن لا توجد واحدة منهن كانت في رؤياي
    Especialmente, depois do que lhe disse a si Na minha visão. Open Subtitles خاصةً بعد ما أخبرتك به في رؤياي
    Na minha visão, era claro que a Jericho tinha feito coisas que ameaçavam a segurança nacional. Open Subtitles كان واضحاً في رؤياي أنّ "جيريكو" اقترفتْ شيئاً هدّدَ أمننا القوميّ
    Na minha visão, vi esse símbolo atrás dela. Open Subtitles في ومضتي المستقبليه , رأيت هذا الشعار ورائها
    - Vi o portal aqui Na minha visão. Open Subtitles -لقد رأيت البوابة هنا فى رؤيتى
    Sim. Mas Na minha visão, ela estava sozinha. Open Subtitles نعم ، ولكن في الرؤية كانت وحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more