"na morte da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في وفاة
        
    • في مقتل
        
    • فى موت
        
    • في موت
        
    Demonstraremos que essa acção resultou directamente na morte da vítima. Open Subtitles سنريكم أن ما فعله من طقوس .. هي السبب المباشر في وفاة الضحية
    Eu estive envolvida na morte da sua irmã. Open Subtitles لمْ أكن مُتورّطة في وفاة أختكِ.
    Qual é o seu interesse na morte da minha filha? Open Subtitles ما اهتمامك في وفاة ابنتي ؟
    São as empresas envolvidas na morte da Rosemary, certo? Open Subtitles هذه هي الشركات المتورطة في مقتل (روزماري), صحيح؟
    Acho que ele estava envolvido na morte da Vicky , Open Subtitles أعتقد أنه كان متورط في مقتل فيكي
    Sabes qual foi a pior parte na morte da tua mãe? Open Subtitles أتعرفين ما هو أسوأ جزء فى موت أمك ؟
    Também poderá ser alguém da Universidade, que o suspeito assume que teve um papel na morte da vítima. Open Subtitles ومن الممكنِ بأن يكونَ شخصاً من نفسِ الجامعةُ أيضاً والذي يؤمنُ الخاطفُ بأنَّه لديه علاقةٌ بشكلٍ ما في موت جيمس لينوود
    A Julia esteve envolvida na morte da Miranda. Open Subtitles كانت (جوليا) مُتورّطة في وفاة (ميراندا).
    Avisaste que ele era suspeito, deste-lhe a oportunidade de queimar o carro, encobrir o papel dele na morte da Holly. Open Subtitles حذّرته أنّه مُشتبه به، ممّا منحه فرصة لإحراق سيّارته. تغطية دوره في وفاة (هولي).
    O Joe disse que talvez o Dr. Wells estivesse, de alguma forma, envolvido na morte da mãe do Barry e no homicídio dela. Open Subtitles يكون الدكتور (ويلز) متورطاً بشكلٍ ما... في وفاة والدة (باري) ومقتلها
    E se descobrirmos que o Sean esteve envolvido na morte da sua esposa, não haverá dinheiro suficiente no mundo para mantê-lo fora da prisão. Open Subtitles وإن اكتشفنا تورط (شون) في مقتل زوجتك فلن يكون هنالك ما يكفي من المال في العالم ليبقيه بعيداً عن بدلة السجن البرتقالية
    Os alienígenas não estão envolvidos na morte da Marie Subbarao. Open Subtitles الكائنات الفضائيّة ليست متورّطة في مقتل (ماري سوباراو)
    Para mim, os Tooheys foram cúmplices na morte da Alice. Open Subtitles بالنسبة لي "أعتقد أن"توهي"متورط فى موت"ألس
    Questiono-me se existe alguma hipótese de serdes ilibado, exonerado sem qualquer dúvida do papel na morte da vossa mulher. Open Subtitles اضل اسأل نفسي , اذا كانت هنالك اي فرصه لك , لتتم تبرئتك . من اي شك بأن لك يد في موت زوجتك
    Ele está documentado como um "South Ave hustler", é o primeiro suspeito na morte da Rebecca. Open Subtitles مسجّل كبلطجي في الجادة الجنوبية المشتبه به الرئيسي في موت ريبيكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more