A minha tese versou o efeito da fricção na navegação aeronáutica em carregamentos de gravidade reduzida. | Open Subtitles | فَرَضيّتي كانت دِراسة عن تأثير الكسور العشريّة على توجيه النتائج في الملاحة الجويّة تحت جاذبيّةٍ مُنخَفِضةٍ |
O teu trabalho será ouvir transmissões de emergência, aprender códigos policias, ajudar na navegação e tomar conta do carro. | Open Subtitles | عملك يتمثل في الاستماع لبث بلاغات الطوارئ وتعلم رموز الاتصالات الخاصة بالشرطة والمساعدة في الملاحة ، ومراقبة السيارة |
A terapia é um trabalho de duas pessoas. Tu conduzes e eu tento ajudar-te na navegação. | Open Subtitles | العلاج النفسي يقع عاتقه على الطبيب والمريض أنت تقود وأنا أساعدك في الملاحة |
Faças o que puder nas comunicação, vou trabalhar na navegação. | Open Subtitles | هل ما يمكنك مع الاتصالات. العمل I'II على الملاحة. |
Trabalhava na navegação. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في الشحن. |
Eu pedi a Vanessa para encontrar alguém para me ajudar na navegação | Open Subtitles | لقد طلبت من (فانيسا) أن تعثر على أحد لمساعدتي في الملاحة |
A maior inovação na navegação, desde a bússola. | Open Subtitles | 396)}أعظمُ إنجاز في الملاحة .منذُ البوصلة |
Acho que trabalho na navegação. | Open Subtitles | -أظنني أعمل في الشحن . |