"na noite do acidente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة الحادث
        
    • في ليلة وقوع الحادث
        
    Ele interceptou a última chamada do Ajudante Wright o que quer dizer que teve aqui em Townsend na noite do acidente Open Subtitles إذا هو إعترض مكالمة النائب " رايت " الأخيرة مما يعنى أنه كان فى " تاونسيند " ليلة الحادث
    Tão vivo que viajou para a Cidade do México na noite do acidente. Open Subtitles على قيد الحياة ما يكفي لركوب طائرة متجهة إلى مكسيكو سيتي ليلة الحادث.
    Sabe, na noite do acidente eu vi coisas que pensava serem impossíveis. Open Subtitles ,أتعلم, ليلة الحادث رأيتُ أشياء بدت لي مستحيلة
    E esta fotografia foi tirada na noite do acidente. Open Subtitles نعم, وقد تم التقاط هذه الصورة في ليلة الحادث.
    Nós beijamo-nos na noite do acidente, não foi? Open Subtitles ــ أجل قبلتني في ليلة وقوع الحادث, صحيح؟
    Ele estava a guiar o carro do Chuck e da Blair na noite do acidente. Open Subtitles " هذا " غريغ " لقد قاد سيارة " تشاك " و " بلير ليلة الحادث
    na noite do acidente, quando saiu para ir ter contigo. Open Subtitles في ليلة الحادث ، حينما خرجت لمقابلتك
    Que disseste à Julie Gianni na noite do acidente? Open Subtitles ماذا قلت لـ"جولي جياني" ليلة الحادث ؟
    Foi por isso que o Bart me vinha ver na noite do acidente. Open Subtitles لهذا السبب كان (بارت) قادم لرؤيتي ليلة الحادث
    Sonny Nelson estava a conduzir um Dodge de '68 na noite do acidente. Open Subtitles سوني نيلسون) كان يقود دودج موديل 1968) ليلة الحادث
    Sobre o que aconteceu na noite do acidente. Open Subtitles بشأن ما حصل في ليلة الحادث.
    - E na noite do acidente... quando andava à procura da Paquita, arranjei trabalho num restaurante onde me pagam... quase o dobro! Open Subtitles -وبنفس ليلة الحادث ، أثناء بحثي عن (باكيتا)، وجدت وظيفة في مطعم حيث يدفعون لي...
    Tipo na noite do acidente, se podia ter feito alguma coisa diferente? Open Subtitles مثل ... في ليلة وقوع الحادث إذا كان هناك أي شيء يمكن أن قمت به بشكل مختلف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more