A sua irmã usava um anel na noite em que foi morta. | Open Subtitles | وفقاً لشاهدٍ كانت أختك ترتدي خاتماً في الليلة التي قتلت فيها. |
Se ela as tivesse feito durante a luta na noite em que foi morta, elas seriam rosa ou nem sequer visíveis. | Open Subtitles | لو كانت قد حصلت على هذه خلال صراع الليلة التي قتلت فيها . كانت ستكون وردية أو حتى غير مرئية |
A Quinn concordou em encontrar-se com o Sr. 515 na noite em que foi morta. | Open Subtitles | كوين وافقت على لقاء السيد 515 الليلة التي قتلت فيها |
Há 10 anos que procura a verdade sobre o que lhe aconteceu na noite em que foi morta. | Open Subtitles | لعشر سنوات وأنتِ تبحثين عن حقيقة ما حدث لها في ليلة مقتلها |
O ADN coloca-te com a Leslie Wright na noite em que foi morta | Open Subtitles | الحمض النووي يضعك مع " ليزلي " في ليلة مقتلها |
ela estivesse morta. Falou com ela na noite em que foi morta? | Open Subtitles | تحدثت أليها في الليلة التي قتلت فيها |
Aqui diz que a Olivia tinha ido a uma festa na noite em que foi morta. | Open Subtitles | يقال هنا بأن (أوليفيا) ذهبت إلى حفلة في وقت سابق من الليلة التي قتلت فيها |
Até mesmo na noite em que foi morta. | Open Subtitles | حتى الليلة التي قتلت فيها. |