"na pista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المضمار
        
    • على ساحة
        
    • على المدرج
        
    • على مدرج
        
    • على المسار
        
    • في حلبة
        
    • في المدرج
        
    • في المسار
        
    • في ساحة
        
    • في السباق
        
    • على حلبة
        
    • على المضمار
        
    • في صالة
        
    • في مضمار
        
    • في القاعة
        
    E o assassino ficou na pista até se juntar uma multidão. Open Subtitles والقاتل بقي في المضمار حتى بدأت الحشود بالتجمع
    Quase dizimaste uma dúzia de miúdos na pista de dança. Open Subtitles لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص.
    Aterrissará na pista que escolherei e ficará isolado. Open Subtitles انها سوف تهبط على المدرج الذي أحدده حيث ستبقى معزولة و لا يترب منها أحد
    Mas elevaram a segurança por ser dia de eleições, apenas pessoal do nível 5 é permitido na pista. Open Subtitles لكنه أضاف الأمن ، مع ما كونه يوم الانتخابات و كل شيء، تصريح من المستوى الخامس فقط مسموح به على مدرج الإقلاع
    Será que desta vez o Lestrade está na pista certa? Open Subtitles ألا يمكن ولو لمرة واحدة ان يكون لو ستراد على المسار الصحيح ؟
    Quando estás na pista de dança, não queres restrições. Open Subtitles عندما تكون في حلبة الرقص، لا تريد أية قيود
    Aqueles paspalhos podem esperar na pista mais umas horas. Open Subtitles أولئك القرويين يمكنهم الانتظار في المدرج لبضع ساعات
    Serão tomadas precauções para que só possam ser disparadas armas na pista. Open Subtitles لقد تم اتخاذ إجراءات الأمن حتى لا يصيبوا إلا في المسار
    Tu és um campeão na pista. Somos campeões, isto não importa. Open Subtitles نعم أنت البطل في المضمار هذا هو المهم هذا لا شيء
    Ouve, Milo, há uns tempos encontrei-me com este Matheson na pista, e ele disse-me que podia fazer umas coisa para ele... Open Subtitles اسمع مايلو منذ فتره قابلت ماثيسون في المضمار وقال انني يمكنني ان اعمل له بعض الاشياء
    Vais detestar-me na pista, mas é um risco que qualquer homem tem de correr. Open Subtitles لن تعجبك حركاتي على ساحة الرقص ولكن على كل رجل المخاطرة بذلك
    Ainda és o maior na pista de dança e ficas idiota ao pé de mim. Open Subtitles مع السلامة ما زلت أروع رجل على ساحة الرقص وبعد ذلك تتحوّل إلى مهوس
    Vamos, vamos lá. América do Sul e Madrid estão na pista de descolagem quero-os todos daqui para fora em meia hora. Open Subtitles هيا، دعنا نذهب أمريكا الجنوبية ومدريد على المدرج
    Tenho dois aviões na pista de descolagem. O de Barcelona está a chegar. Open Subtitles لدينا طائرتين على المدرج برشلونة على وصول
    O presidente vai estar na pista às 8h30. Open Subtitles الرئيس سيكون على مدرج .الإقلاع عند الساعة 8: 30
    Vi-te ajogar na pista 20. Estás com gripe ou assim? Open Subtitles رأيتك تلعب على المسار رقم 20 , هل تعاني من الإنفلونزا أو أي مرض آخر ؟
    Hoje é noite de dança na pista de Patinagem Moonlight, em Glendale. Open Subtitles إسمعوا, إنها ليلة رقص الديسكو في حلبة تزلج ضوء القمر في مدينة غليندال
    Telefone ao director... e coloque o nosso jacto na pista dentro de meia hora. Open Subtitles اتصل بالمدير و قل لهم ان يجهزوا طائره في المدرج في غضون نصف ساعه
    Não me podes dizer se estou na pista certa? Open Subtitles ألا يمكنُكَ حتى أن تخبرني إذا كنتُ في المسار الصحيح؟
    Certo, estava prestes a humilhar-me na pista de dança. Open Subtitles أوه,صحيح,كنت سأحرج نفسي في الرقص في ساحة الرقص
    O piloto deles, o Pachenko, matou nove homens na pista. Open Subtitles سائقهم باتشينكو , قام بقتل 9 أشخاص في السباق
    Quero derrotar-te na pista com os meus patins. Open Subtitles أريد هزيمتكِ على حلبة السباق وبأحذية التزلّج خاصتي.
    Parece que o número 53 está a largar óleo na pista. Open Subtitles يبدو أن السيارة 53 تسرب الزيت على المضمار
    É em camadas, tem flores, está num salão de baile. Se hoje as coisas tivessem corrido como o planeado, neste momento, estaria a rodopiar na pista de dança com o meu marido. Open Subtitles مقسمة في صالة رقص تخطط لأشياء ثم تفشل بيوم وليلة
    Bem-vindos ao nosso sorteio de posições de partida para o nosso Western Derby de $1 milhão, aqui na pista, Sábado. Open Subtitles مرحباً بكم في مركز الأقتراع لـ أروقة متسابقين المليون ضمن سباق الدربي الغربي.. هُنا في مضمار يوم السبت..
    Gosto da música que estão a tocar na pista. Open Subtitles احبُ الأغنية التي يشغلونها في القاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more