Ele parece ser um jovem pronto para o comando na primeira oportunidade. | Open Subtitles | حسناً، جيّد، إنه يبدو كشاب متسعد لتحمّل المسؤولية في أول فرصة |
- na primeira oportunidade. - Então conte logo. | Open Subtitles | ـ في أول فرصة جيدة أجدها ـ عليك القيام بذلك بسرعة |
A sua tia pode estar orgulhosa de si e hei-de dizer-lho logo na primeira oportunidade. | Open Subtitles | لقد جعلتِ عمتِك تفخر بكِ وسأخبرها بذلك في أول فرصة تواتني |
Fazem-se lindos, por precisam de ajuda, mas na primeira oportunidade, eles vão declarar-vos guerra... e por 100 anos! | Open Subtitles | إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام |
Fazem-se lindos, por precisam de ajuda, mas na primeira oportunidade, eles vão declarar-vos guerra... e por 100 anos! | Open Subtitles | إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام |
Ok, tia. Você mudou de lado na primeira oportunidade. | Open Subtitles | حسنٌ، أيتها العمّة لقد غيّرتِ الصفوف من الفرصة الأولى |
"na primeira oportunidade, dobre à esquerda". | Open Subtitles | "عند أول فرصه تتاح لك, إتجه يساراً" |
Vou te matar, vou matar-te na primeira oportunidade que tiver. | Open Subtitles | سوف اقتلك , ساقتلك في اول فرصة احظى بها |
Sim, na primeira oportunidade que tenha, apanho-a e levo-a para o aeroporto. | Open Subtitles | أجل ، في أول فرصة تسنح ليّ سأمسك بها و أجلبها إلى المطار. |
Tenho certeza que retornará sua ligação na primeira oportunidade. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه سيعاود الاتصال بك في أول فرصة تسنح له |
Sabemos que a única razão pela qual tu não me atordoaste e me prendeste na primeira oportunidade que tiveste foi por que pensaste que as tuas naves chegariam aqui primeiro. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن السبب الوحيد لعدم صعقك لي وسجني في أول فرصة توفرت لك لأنك اعتقدت أن سفنكم ستصل هنا أولاً |
na primeira oportunidade aprontaram, isto sozinhos? | Open Subtitles | في أول فرصة سنحت لكما اصبحتما تعملان لوحدكما |
O acordo que fizemos com o Tyler foi que deixarias o corpo dele e irias para o de outra pessoa na primeira oportunidade. | Open Subtitles | أن تفارق جسده وتنتقل لجسد آخر في أول فرصة لك. |
Vai trair-nos na primeira oportunidade, eu sei que o fará. | Open Subtitles | وقالت انها سوف يخون لنا في أول فرصة. أنا أعرف أنها سوف. |
Ou que não o mata na primeira oportunidade que tiver? | Open Subtitles | ما الذ يجعلك تعتقد أنه لن يقتلك في أول فرصة تتسنّى له ؟ |
Apesar dessa beleza, Saminu sabia que na primeira oportunidade, ir-se-ia embora. | TED | سامينو يعرف بأنه وعلى الرغم من هذا الجمال سيغادر عند أول فرصة يحصل عليها. |
Sempre a ligar a TV na primeira oportunidade que tens. | Open Subtitles | دائماً ما تفتح التلفيزيون عند أول فرصة تجدهاا |
na primeira oportunidade, corto-o ao meio. | Open Subtitles | عند أول فرصة أحصل عليها، سأقطعه نصفين. |
Vão-nos foder na primeira oportunidade. | Open Subtitles | هم سيقتلوننا عند الفرصة الأولى التي يحصلوا عليها . |
Então na primeira oportunidade que teve, amou-lhe uma cilada... | Open Subtitles | لذا الفرصة الأولى كان عندك، وضعتها فوق... |
"na primeira oportunidade, volte". | Open Subtitles | "عند أول فرصه تتاح لك, غيّر إتجاهك" |
Mas mistura-te com eles na primeira oportunidade... | Open Subtitles | لكن انتقل معهم في اول فرصة تجدها |