Quando disseste que íamos gastar para o ladrão aparecer, imaginei qualquer coisa como limpeza de supermercados na "Quinta Avenida". | Open Subtitles | عندما قلتَ أننا ذاهبان للإنفاق لكي نخرج اللص من مخبئه، تصوّرتُ شيئاً أشبه بإكتساح مجمّع تجاري في الجادة الخامسة |
Eu podia ficar parado na Quinta Avenida, matar alguém e não perderia eleitores. | Open Subtitles | بوسعي أن أقف في الجادة الخامسة وأطلق النار على أحدهم من دون أن أخسر أي ناخبين. |
Mas se pegarmos nos chihuahuas das carteiras da Hermès, na Quinta Avenida, e os libertarmos nas planícies de África, podemos observar a seleção natural. | TED | لكن اذا أخذت احد كلاب التشيواوا الذي تراه موضوعاً في أكياس التسوق في الجادة الخامسة و أطلقت سراحه في براري افريقيا فعندها تستطيع مراقبة عمل الاصطفاء الطبيعي عن كثب |