"na quinta de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مزرعة
        
    na quinta de tabaco, temos de procurar por mais do que o local do crime. Open Subtitles عندما نبحث في مزرعة التبغ فسنكون نبحث عن أكثر من موقع القتل
    Sabes, talvez haja mais provas na quinta de porcos. Open Subtitles أتعرفين، على الأرجح هناك دلائل أكثر في مزرعة الخنازير.
    Estão a colher mais do que corpos na quinta de Corpos. A vítima com certeza estava. Open Subtitles إذن هم يزرعون غير الجثث في مزرعة الجثث
    Todos na quinta de Corpos não saberiam usá-lo? Open Subtitles الكل في مزرعة الجثث كيف يستخدمون هذا؟
    Gostou da estadia na quinta de órgãos? Open Subtitles تستمتع بإقامتك في مزرعة الاعضاء ؟
    na quinta de galinhas orgânicas. Não te lembras? Open Subtitles في مزرعة الدجاج العضوية أتتذكر ؟
    Se aqueles pássaros da quinta pudessem ver-me agora, eu que era esquecido na quinta de avestruzes ano após ano, enquanto eles iam para La Abattoir. Open Subtitles لو كانت هذه مزرعتهم ... فالطّيور يُمكنها أن تراني الآن ... وأُترك في الخلف في مزرعة النّعام ... سنة بعد سنة
    E o Eduardo hoje de manhã na quinta de Los Segadores? Open Subtitles و " إيدواردو " في مزرعة " سيجادوريس " هذا الصباح
    Mas eu não sei nada. Fala em eu trabalhar na quinta de Mr. Mason, mas como? Open Subtitles ولكنّي جاهلة، كنتِ تتحدثين عن العمل في مزرعة السيد (ماسون)، ولكن كيف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more