"na realidade não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حقا لا
        
    • ليس في الواقع
        
    Ok, não é justo dizer isso, porque na realidade não me conheces. Open Subtitles حسنا , ليس من العدل قول هذا لانك حقا لا تعرفني
    Mas ela tem um problema no que toca a relações, e na realidade não sabe o que é que está a fazer mal, que é como a maioria das nossas leitoras. Open Subtitles لكنها لديها مشاكل فى العلاقات الخاصه و هى حقا لا تعلم ما هو الخطاء الذى فعلته
    Porque na realidade não sei quem é bom e quem é mau. Open Subtitles لأنني حقا لا اعرف من الجيد والذي سيء. ميلر!
    Sei que nunca poderemos ficar juntos. na realidade não. Open Subtitles أعرف أننا لا يمكن أن نكون معاً، ليس في الواقع.
    Não, na realidade, não. - Que sinceridade. Open Subtitles لا، ليس في الواقع أوه يا لصراحتك
    - Na realidade, não. Open Subtitles ليس في الواقع -ماذا؟
    Na realidade, não me interessa o que se lhes passou. Open Subtitles أنا حقا لا يهمني ما حدث.
    Eu na realidade não sigo o basketball. Open Subtitles أنا حقا لا ألعب كرة السلة
    Neville, sem ofensa, mas na realidade não me importo muito com plantas. Open Subtitles (نيفيل).. بدون اهانه ولكني حقا لا أهتم... بالنباتات ...
    Na realidade, não posso. Open Subtitles حقا لا استطيع
    Na realidade, não. Open Subtitles ليس في الواقع
    na realidade não. Open Subtitles ليس في الواقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more