"na secretária do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على مكتب
        
    • على طاولةِ
        
    • خلف مكتب
        
    Aqueles documentos podem estar na secretária. do nosso Chefe de Governo dentro de 8 horas. Open Subtitles هذه الوثائق يمكن ان تكون على مكتب رئيس حكومتنا فى خلال 8 ساعات
    Deixei outra cópia na secretária do Kenny Hatcher. Open Subtitles أنا قد وضعت نسخة أخرى على مكتب كيني هاتشر
    Agora é só colocar isto na secretária do editor. Vou ter de usar parte da minha astúcia. Open Subtitles الآن لإيصال هذه القصة على مكتب المحرر سيتطلب هذا جزءاً من خداعي
    Preciso que pegues neste controlo e o troques por aquele que está na secretária do Presidente, sem ser apanhado, e o tragas até ao meu laboratório. Open Subtitles أريد منك تبديل هذا الجهاز بالآخر الموجود على مكتب الرئيس بدون أن تنكشف و أن تحضر الآخر إلى معملى
    - Havia um folheto da Delta Bauer Financial na secretária do Robert Zane. Open Subtitles "لقد كانت نشرة لـ"دلتا باور المالية .(على طاولةِ (زين روبرت
    Se fizermos as coisas correctamente, garantes o lugar na secretária do teu pai. Open Subtitles لو قمنا بهذا بشكل صحيح سنضمن جلوسك خلف مكتب أبيك
    Deixei-o na secretária do Sargento, como ele pediu. Open Subtitles بوقت ما قبل أن أعود للبيت البارحة، وضعته على مكتب الرقيب كما طلب
    Estive na construtora, com a planta do restauro... e encontrei isto na na secretária do Big Black. Open Subtitles لقد كنت في لاتيمور للبناء مع مخططات الترميم وجدت هذا على مكتب اسود كبير
    AFEGÃ ESTAVA na secretária do PRESIDENTE BUSH Open Subtitles في 9 سبتمبر 2001 ، كان المخطط الكامل لغزو أفغانستان على مكتب الرئيس بوش
    Se ele odeia tanto a polícia, porque é que não deixa o crachá na secretária do Comandante e vai para casa comer uma tigela de pilas? Open Subtitles لو أنه يكره الشرطه لما لا يترك شارته على مكتب القائد و يعود منزله و يأكل طبقاً من الخصى
    Recebi e deixei-a, juntamente com o distintivo e a arma, na secretária do Comandante. Open Subtitles لقد حصلت عليها أجل أجل ولقد تركتها مع شارتي وسلاحي على مكتب الرئيس
    Simpson, ponha essa caixa na secretária do Sr Burns. Open Subtitles (سمبسن)، ضع هذا الصندوق على مكتب السيد (بيرنز)
    Na sala oval, na secretária do Presidente. Open Subtitles فى المكتب البيضاوى على مكتب الرئيس
    O Jimmy encontrou-a, estava na secretária do Lex. Open Subtitles جيمي , صورها , كانت على مكتب ليكس
    Acho que pode haver uma pista na secretária do escritório da rainha. Open Subtitles أظن أن هناك دليل على مكتب الملكة
    O que quero que faças, é que pegues nas 2.600 cópias e as empilhes na secretária do Kottke e lhe digas que o Steve lhe deseja Open Subtitles ما أود منكِ أن تفعليه بهم هو أخذ جميع 2600 نسخة، وتضعيهم على مكتب (كوتكي) وأخبريه أن (ستيف) يقول "سنة سعيدة جديدة لك".
    E deixei-a, juntamente com o distintivo e a arma, na secretária do Comandante. Open Subtitles وتركتها مع شارتي وسلاحي - على مكتب الرئيس
    Será que ouvi o som de um ficheiro gordo a cair na secretária do Peralta? Open Subtitles هل كان صوت الملف الرطب الذى سمعت "موضوع على مكتب "بيرالتا
    É a tartaruga que estava na secretária do Roger Thrunk. Open Subtitles هذه هي السلحفاة التي كانت على مكتب (روجر ترانك)
    Cinquenta outros, cujos folhetos não estão na secretária do Robert Zane. Open Subtitles الخمسون الموردة للمال التي ليست لديها .(نشرةٌ على طاولةِ (روبرت زين
    Olha para o brilho na secretária do Peter. Open Subtitles إنظر للوهج خلف مكتب (بيتر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more