"na segunda à noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة الإثنين
        
    • ليلة الاثنين
        
    • ليلة الأثنين
        
    • مساء الإثنين
        
    na segunda à noite o mayor esteve sempre em casa com a mulher. Open Subtitles السيد، لا تُجبْ ذلك. رئيس البلدية كَانَ في البيت ليلة الإثنين مَع زوجتِه
    Vemo-nos na segunda à noite para o maior jackpot na história do loto. Open Subtitles سوف أراكم ليلة الإثنين من أجل أكبر جائزة في تاريخ اليانصيب
    na segunda à noite foi o meu aniversário. Open Subtitles عيد ميلادي كان في ليلة الإثنين لقد ذهبت إلى منزلي بمفردي
    Tinha que ser na segunda à noite às 3:00. Open Subtitles كان يجب ان تكون ليلة الاثنين الساعة الثالثة
    Vou cozinhar para ele na segunda à noite. É uma espécie de prova. Open Subtitles على اي حال سأطبخ له ليلة الاثنين نوع من التجربة
    Há três noites, na segunda à noite, a Linda, a minha filha, acordou a gritar pouco depois da meia-noite. Open Subtitles منذ ثلاث أيام فى ليلة الأثنين ليندا . أبنتى أستيقذت تصرخ فى منتصف الليل
    Falando de tipos gordos em fraques, vai haver um evento na segunda à noite. Open Subtitles للمناسبة، هناك حفلة مساء الإثنين.
    Vou dar uma festa de lançamento do livro na segunda à noite. Quer vir? Open Subtitles سيكون لدي حفلة ليلة الإثنين لطرح كتابي تود المجئ؟
    Sente-se culpada por alguma coisa. Onde estava na segunda à noite, quando ele morreu? Open Subtitles أنتِ مذنبة حول شيء أين كنتِ ليلة الإثنين عندما قتل؟
    O Bruce disse que a Katie fez biscoitos na segunda à noite. Open Subtitles إذن بروس قال ان كايتي خبزت كعكات ليلة الإثنين
    Eu faço-a lembrar. Clube de leitura na segunda à noite. Open Subtitles سأذكرها, نادي الكتاب ليلة الإثنين
    na segunda à noite estava a fazer um turno giratório Open Subtitles ليلة الإثنين كنت أعمل في وقت متأخر
    Quatro foram danificadas na segunda à noite. Open Subtitles أربع كاميرات سقطت ليلة الإثنين
    Onde estava na segunda à noite? Open Subtitles أين كنتِ ليلة الإثنين ؟
    Então, ela foi morta na segunda à noite. Open Subtitles -ذلك يعني أنّها قُتلت ليلة الإثنين .
    Houve uma bomba na central de energia, na segunda à noite. Open Subtitles كان هناك أنفجار بمحطة الكهرباء ليلة الاثنين
    Não sei o que aconteceu naquela praia na segunda à noite. Open Subtitles انظر ، أنا لا أعرف ما حدث على هذا الشاطئ. ليلة الاثنين.
    O Andy, o presidente, convidou-me para ver o jogo com ele na segunda à noite. - Isso é suborno! Open Subtitles آندي الرئيس دعاني لاشاهد اللعبة معه ليلة الاثنين
    A Tattler é impressa na segunda à noite. Open Subtitles مجلة " تاتلر " خرجت من الطبع ليلة الأثنين
    Então vemo-nos na segunda à noite. Open Subtitles سنراك ليلة الأثنين
    O funeral é amanhã, por isso podemos metê-la num autocarro na segunda à noite ou na terça de manhã. Open Subtitles الجنازة غداً... سنضعها على متن الحافلة بحلول مساء الإثنين, صباح الثلاثاء
    Nós vamos àquilo do Maddox na segunda à noite. Open Subtitles سنحضر حفلة "مادوكس" مساء الإثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more