Por isso, pensei se concordava em ensinar-lhe aqui, na sua casa. | Open Subtitles | لذا، فكّرت أنك إن وافقت تعليمه .. هنا في منزلك |
Quero dizer, porque outro motivo é que tinha tantos tanques de óxido nitroso para aulas de medicina na sua casa? | Open Subtitles | أعني , لماذا أصلاً لديك كل ذلك العدد من الغالونات الخاصة بأصحاب تصاريح غاز الضحك في منزلك ؟ |
Eu... conheci alguns deles num churrasco que ele fez na sua casa. | Open Subtitles | أنا قابلت واحد منهم في حفل الشواء الذي أقامة في منزله |
Importa-se de contar ao júri o que aconteceu na sua casa apos a festa? | Open Subtitles | جيم هل يمكن الوصف للمحلفين الأحداث التى دارت بمنزلك |
Desculpe aparecer assim na sua casa, mas não respondeu às minhas chamadas, e pensei que talvez pudesse aceder a ver-me pessoalmente. | Open Subtitles | انا اسف للظهور فجأه في بيتك لكنك لم ترد على مكالماتي وقد اعتقدت انك قد توافق على مقابلتي شخصيا |
Estava a manter aquela rapariga à fome, na sua casa. | Open Subtitles | لقد كنتِ تجوّعين تلك الفتاة حتى الموت في منزلك |
Estavam na sua casa quando o senhor estava presumivelmente a fugir pela vida, e agora estão na sua cara! | Open Subtitles | لقد كانت في منزلك عندما كان ،يفترض بكَ أن تكون فارّاً لتنجوا بحياتك والآن هاهي على وجهك |
Olho para si e vejo uma série. Gostávamos de pôr câmaras na sua casa e seguir o drama que é a sua família. | Open Subtitles | أنظر إليك وأرى مسلسلاً، في الحقيقة نود وضع الكاميرات في منزلك |
Também encontrei provas na sua casa que provam que tem batido nela | Open Subtitles | أيضاً أكتشفت أدلةً في منزلك تثبت بأنك كنت تضربها |
Que encontre consolo para as suas ambições na sua casa Americana. | Open Subtitles | ربما تجد العزاء لطموحك في منزلك الامريكي |
A primeira vêz que percebi, foi quando levei seu presente de aniversário na sua casa. | Open Subtitles | أول ما شعرت به عندما وضعت هدية عيد ميلاد في منزلك |
Jolly Jack acabou de colocar carpetes novas na sua casa ou escritório. | Open Subtitles | إن جولي جاك قد حصل للتو على سجاجيد جديدة في منزله أو مكتبه |
Acho que está a dar uma festa na sua casa, com prostitutas por todo lado e a contar todo o seu dinheiro. | Open Subtitles | أعتقد أنه يستمتع بحفلة الآن في منزله العاهرات من حوله وهو يعد نقوده |
Diz que podemos ficar na sua casa o tempo que for preciso. | Open Subtitles | وقال نستطيع السكن في منزله لطالما كنا نريد ذلك. |
Os testes na sua casa disseram que não há lá nada que lhe possa causar alergia. | Open Subtitles | ماذا اكتشفتم؟ الكشف بمنزلك لم يظهر أي مؤثرات بيئية |
Todos os menores na sua casa estão com febre. | Open Subtitles | حسناً , الجميع تحت سن ال18 بمنزلك مصاب بالحمى و |
Tenho as noites e os fins-de-semana. Podemos trabalhar na sua casa. | Open Subtitles | سأكون غير مشغولة كل مساء وكل عطلة نهاية أسبوع.بإمكاننا العمل في بيتك إذا أردت |
Ele disse que come melhor na sua casa. | Open Subtitles | يقول أنه يتناول طعاماً صحياً أكثر في منزلكِ |
A escritora e psiquiatra está agora isolada na sua casa. | Open Subtitles | ولقد رجعت واستقرت العالمة والكاتبة المشهورة في منزلها |
Já fui fazer uma visita na sua casa. | Open Subtitles | ماذا، هل أنت أحد فرقه الموسيقية؟ قمت بعمل زيارة ميدانية لمنزلك مسبقاً هذه هي الاستمارة |
Eu não disse que convidei alguns amigos para o jantar de Natal na sua casa. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض الأصدقاء إلى منزلك من أجل عشاء عيد الميلاد ليس لدي أي أصدقاء |
Quem são aquelas pessoas que vivem na sua casa? | Open Subtitles | سامحنى , لكن من هؤلاء الأشخاص الذين يعيشون فى منزلك ؟ |
- Meu pai pensa que eu estou na sua casa. | Open Subtitles | - أَبّي يَعتقدُ أَني في بيتِكَ |
E que o convidou para jantar na sua casa da Dauphine St. | Open Subtitles | ثم اصطحبته لتناول العشاء في شقتك في شارع دوفين |
Vou precisar que faça uma lista de todos os que estiveram perto ou na sua casa nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لكل من دخل او كان حول منزلك في اخر 6 اشهر ايا كان من أخذ كايل |
Aconteceu um incidente esta manhã na sua casa. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة بمنزلكِ هذا الصباح , هل هذا صحيح ؟ |
Não é um crime. Não, mas atacar o homem conhecido como 7-2-3 na sua casa é. | Open Subtitles | لا ، ولكن مهاجمة رجل يعرف بإسم 3-2-7 بمنزله |
Nós recebemos várias denúncias de que pode haver uma potencial situação criminosa em curso na sua casa. | Open Subtitles | تلقينا عدة تقارير أنه قد يكون هناك احتمال نشوء حالة إجرامية. تجري هنا في منزلكم. |