"na sua sala" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مكتبك
        
    • في غرفة معيشتك
        
    - Continue olhando. - A propósito... Quem é a mulher de pernas longas na sua sala? Open Subtitles على أية حال من هذه الإمرأة الطويلة في مكتبك ؟
    Tudo bem, mas fá-lo-ei na sua sala, para poder batê-los na sua mesa e dizer: "O sistema não presta." Open Subtitles حسناً,لا بأس يمكنك اخذ شارتي وسلاحي لكننا سنفعل ذلك في مكتبك لكي ارميهم بقوة على طاولتك
    Como é ver as pessoas descobrindo-se... na sua sala, o dia todo? Open Subtitles ما هو إحساسك جراء أناس يجدون أنفسهم... جالسين في مكتبك طوال اليوم؟
    Sra. Hewes, quando estávamos na sua sala, sugeriu-me que o despedisse? Open Subtitles سيّدة (هيوز)، عندما كنا في مكتبك, أكنتِ تقترحين أن أطرده؟
    Então, eu seria bem-vinda na sua sala de estar, é isso? Open Subtitles لذا، سأكون موضع ترحيب في غرفة معيشتك ، أليس كذلك؟
    Quando o pai da Maria chegar... e vir essa linda árvore na sua sala... vai gozar em cima dela. Open Subtitles ويري هذه الشجرة الجميلة تجلس في غرفة معيشتك سوف يعجب بها للغاية
    Eu estava na sua sala quando o mandaram me matar. Open Subtitles كنت في مكتبك عندما أمروك بقتلي
    Temos que discutir isso na sua sala. Open Subtitles إذا كان هناك ما نناقشه في مكتبك
    Está no servidor e há cópias na sua sala. Open Subtitles أنها على الكمبيوتر وهناك نسخة في مكتبك
    na sua sala, quem ê a moça ao lado de Kafka? Open Subtitles ، في مكتبك من الفتاة التي بجوار (كافكا)؟
    Estava um homem na sua sala. Open Subtitles هناك رجلٌ ما في مكتبك.
    Há um detetive esperando por você na sua sala. Open Subtitles هناك محقق ينتظرك في مكتبك
    Só eu posso matá-lo, mas para fazer isso, preciso saber o que Tom Riddle perguntou para o senhor na sua sala anos atrás. Open Subtitles ولكن لكي أفعل ذلك يجب أن أعرف ما الـّذي سألكَ إيّـاه (توم) في مكتبك منذ سنوات...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more