Não há vida possível na superfície de Marte hoje, mas pode ainda haver escondida no subsolo. | TED | ليس هناك إمكانية للحياة على سطح المريخ حاليًا، ولكن ربما لا زالت تختبئ أسفل السطح. |
Pode resultar em confusão, hostilidade, mal-entendidos, ou no despenhamento de uma sonda de milhões de dólares na superfície de Marte. | TED | قد يؤدي ذلك إلى الالتباس، أو العداوة، أو سوء الفهم، أو حتى إلى تحطيم مسبار يبلغ ثمنه ملايين الدولارات على سطح المريخ. |
Estas imagens mostram que, antigamente, havia correntes muito fortes de água na superfície de Marte. | TED | هذه الصور تظهر أنه يوما ما .. كان هنالك ماءٌ متدفق على سطح المريخ وبسرعة أيضاً |
"Foi a primeira nave que aterrou na superfície de Marte." | Open Subtitles | لقد كانت المركبة الفضائية الأولى التي تهبط على سطح المريخ |
Sim, há material orgânico na superfície de Marte. | TED | نعم، هناك كائنات حية على سطح المريخ. |
Comandante, há uma perturbação na superfície de Marte. | Open Subtitles | هناك اضطراب على سطح المريخ أيتها القائد |
A resposta é não, não há água líquida na superfície de Marte hoje. | TED | الجواب هو .. لا ! .. لا يوجد ماءٌ سائل على ... سطح المريخ اليوم |
Os EU querem ver uma bandeira americana na superfície de Marte tanto quanto o Sr. Tanz. | Open Subtitles | (الولايات المتحدة) تريد رؤية العلم الامريكي على سطح المريخ مثلما يريد (تانز) |
De quem foi a ideia de fazer isto na superfície de Marte? | Open Subtitles | (ميني) فكرةُ من كانت هذه حتى يتم الأمر على سطح المريخ ؟ ! |