Estou na terceira. Não sei o que se passa. | Open Subtitles | وأنا في الثالث أنا لا أعلم ما الذي يحدث |
Sim, o grande monólogo na primeira cena, os conselhos para o Malone na terceira cena. | Open Subtitles | مونولوج المشهد الأول الهام، النصيحة لـ(مولون) في الثالث |
E a voz continuou, por dias e semanas, continuava, narrando tudo o que eu fazia, na terceira pessoa. | TED | واستمر الصوت، أياما ثم أسابيعا دون انقطاع سارداً كل ما فعلته بصيغة الغائب. |
O facto de te referires a ti mesmo na terceira pessoa indica alheamento. | Open Subtitles | لم اقل ذلك لكن كلامك عن نفسك بصيغة الغائب يشير الى أنفصام عيادى. |
Estou a tentar juntar-nos a todos para uma festa surpresa para a minha noiva com todos que andamos juntos na terceira classe. | Open Subtitles | أحاول أن أقيم حفل مفاجئ لخطيبتي مع كل من كان بالصف الثالث |
Diz-lhe para ir à farmácia do meu primo, na terceira. | Open Subtitles | قُل لها أن تقصد صيدلية" "قريبي في الشارع الثالث |
Estamos na terceira Guerra Mundial e já há mais tempo do que pensam. | Open Subtitles | نحن في الحرب العالمية الثالثة و قد بدأت من فترة أطول مما تتخيلون |
Não te passes na terceira. | Open Subtitles | لا أبالي" في الثالث" |
O meu conselho é que deixes de falar em ti na terceira pessoa. | Open Subtitles | نصيحتي.. أن تتوقف عن الكلام عن نفسك بصيغة الغائب |
Talvez me torne num daqueles tipos que fala consigo mesmo na terceira pessoa. | Open Subtitles | ربما أحد هؤلاء الرجال الذي يتكلم مع نفسه بصيغة الغائب وما شابة |
Acham que fico bem a falar de mim na terceira pessoa? | Open Subtitles | أتظنون أن التحدث عن نفسي بصيغة الغائب يليق بي؟ . |
e convidou todos que andaram com ele na terceira classe. | Open Subtitles | و دعا إليه كل من كان معه بالصف الثالث المدرسي |
Não se dão muitos beijos na terceira classe. | Open Subtitles | لا توجد قبلات كثيرة بالصف الثالث |
Lembras-te daquela taverna na terceira rua? | Open Subtitles | أأتتذكر تِلك الحانة التي في الشارع الثالث ؟ |
Há uma velha cervejaria na terceira. | Open Subtitles | يتواجد هُناك مصنع نبيذ قديم في الشارع الثالث |
Bem, nós salvámos o vosso na terceira Guerra. | Open Subtitles | -ونحن انقذناكم في الحرب العالمية الثالثة |
"Não sei que armas teremos na terceira Guerra Mundial, mas a Quarta será travada com..." - "Pedras e paus." Albert Einstein. | Open Subtitles | لا أعرف أي أسلحة سنستعمل في الحرب العالمية الثالثة -لكن الحرب العالمية الرابعة ستُخاض ... -بالعصي والحجارة، "ألبرت أينشتاين " |