E tenho que concordar, há algo de errado na tua história. | Open Subtitles | وعلى أن أتفق معه، ثمة أمر غير صحيح في قصتك |
Em todo o caso, acho que a visão de romance na tua história é muito importante. | Open Subtitles | بأي حال، أظن أن الزاوية الرومانسية في قصتك حرجة للغاية. |
Se houver uma pequena contradição que seja na tua história ao longo da minha investigação, irei atrás de ti com tudo que eu tiver, | Open Subtitles | ان وجدت اختلافا في قصتك وتحقيقي سـألاحقك بكل الاتهامات التي حصلت عليها |
Ele vai tentar descobrir falhas na tua história. | Open Subtitles | سيحاول فتح فجوات في روايتك! |
Ele vai tentar descobrir falhas na tua história. | Open Subtitles | سيحاول فتح فجوات في روايتك! |
Esta foi a minha única fala na tua história estúpida? | Open Subtitles | أهذه ما أقوله فحسب بقصتك الغبية؟ |
As únicas pessoas que tu tens na tua história. é o ex-diretor da CIA, | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذين في قصتك هو المُدير السابق لوكالة الإستخبارات |
Não conheço ninguém que entra na tua história. | Open Subtitles | لا أعرف أي أحد من الاشخاص في قصتك |
Só desempenho um papel na tua história. | Open Subtitles | فقط أقوم بلعب دوراً في قصتك وحسب |
Vá lá, disseste-me a maior parte dos ingredientes na tua história. | Open Subtitles | بحــقك ، قلت لي أغلب المكونات في قصتك |
Sabes, existe um grande buraco na tua história. | Open Subtitles | هناك ثغرة كبيرة في قصتك |
Podes-me por na tua história. | Open Subtitles | يمكنك وضعي في قصتك |
- Uma falha na tua história, John? | Open Subtitles | خطأ في قصتك, جون؟ |
Parece que se calhar há algo errado na tua história. O que é? | Open Subtitles | -يبدو لي أنّه ربما ثمّة خطب ما في قصتك . |
Estava aqui sentado a matutar na tua história. | Open Subtitles | كنت أجلس هنا وأفكر بقصتك |