Estava na unidade do meu irmão. Eram melhores amigos. | Open Subtitles | كان في وحدة أخي العسكريّة وكانا صديقين مقرّبين |
Jesus está connosco na unidade do Espírito Santo, mundo sem fim, para todo o sempre. | Open Subtitles | يسوع معنا في وحدة روح هويي, وريد بلا نهاية, للأبد و في أيّ وقت . |
A falha poderá ser uma fuga na unidade do vizinho... mas obrigado pela tua ajuda. | Open Subtitles | قد تكون نتيجة حدوث تسرب ...في وحدة الجيران . ولكن شكرا لمساعدتك |
Talvez foi uma avaria na unidade do núcleo. | Open Subtitles | ربما يكون عطل في وحدة التبريد |
Investiguei aquele atirador furtivo que vos atacou no vosso apartamento, acontece que ele tinha estado anteriormente na unidade do Fuller. | Open Subtitles | بحثت عن القناص الذي هاجمكم في شقتك تبين انه كان جندياً سابقاً في وحدة (فولر). |
Há uma Detective na unidade do Voight que tem ajudado. | Open Subtitles | هناك محقق في وحدة (هانك فوتز) كان يساعد |
- Ele está na unidade do Park. | Open Subtitles | -انه في وحدة "بارك ". |
E o irmão dele, Jay, é detective na unidade do Voight. | Open Subtitles | وأخوه (جاي) (إنه محقق في وحدة (فويت |
Serviu na unidade do Booth. | Open Subtitles | هو في الواقع خدم في وحدة (بوث) |
Os homens na unidade do pai dela. | Open Subtitles | -الرجال في وحدة والدها . |