Paga mais $500 por mês por um ninho de amor na Village, | Open Subtitles | وخصصت 5 ياردات كل شهر من اجل عش الحب في القرية |
Pesquisei online e há uma Spy Store na Village. | Open Subtitles | ذهبت الى الانترنت هناك متجر للتجسس في القرية |
E encontramo-nos às 12:45 algures na Village. | Open Subtitles | وأقابلك بعدها بربع ساعة في مكان ما في القرية |
Comecei a estudar economia de dia na universidade, e à noite trabalhava num restaurante na Village. | Open Subtitles | الاول كان آخذا في الطبقات التجارية في نيويورك خلال أيام وادارة مطعم في القرية ليلا |
Ele vivia numa vila e tu vives na Village (cidade). | Open Subtitles | عاش في قرية وأنت تعيشين في القرية |
Vivias na Village, não era? | Open Subtitles | كنت تعيش في القرية آنذاك، صحيح؟ |
Está na Village. Eles voltaram a discutir. | Open Subtitles | ،إنها في القرية تشاجرت مرة أخري |
Não há subterrâneos suficientes na Village? | Open Subtitles | ألا يكفي عدد العمال تحت الأرض في القرية |
Parece mais que vives na Village. | Open Subtitles | يبدو وكأنك تعيشين في القرية |
Depois, disso há uma pequena galeria na Village. | Open Subtitles | بعد، هناك معرض صغير في القرية |
- A Peggy e o Kurt na Village. Bem... | Open Subtitles | بيغي وكيرت في القرية ، يا إلهي ! |
na Village, Jane Street. | Open Subtitles | في القرية شارع جين |
Pensei que te encontrasse na Village. | Open Subtitles | ظننت بأني سأصادفكِ في القرية |
Amanhã à noite. O que acha de irmos ao novo restaurante de sushi na Village? | Open Subtitles | ليلة الغد، ما رأيك بتجربة مطعم السوشي الجديد في (القرية)؟ |
A Lisa andou na Parsons e trabalha numa butique de luxo, na Village. | Open Subtitles | (هي واحدة من أكبر الشركات في العالم للهندسة والبناء متخصصة في البنية التحتية,التخطيط والنقل والبيئة) وهي تعمل في أحد أرقى البوتيكات النسائية في القرية. |
O quê, na Village? | Open Subtitles | في القرية ؟ |