Andas a sair com um tipo que teve uma quebra na televisão Nacional e é uma anedota no ramo. | Open Subtitles | أنت مصاحب لشخص انفجر برأيه دون أن يخشى بالتلفزيون القومى و يعتبر من أفضل الناس بمجال عملنا هذا |
Creio que a Segurança Nacional e a CIA estão a cavar fundo? | Open Subtitles | أنا أفترض الأمن القومى و الاستخبارات الأمريكيه متعمقان فى هذا الأمر,أليس كذلك؟ |
Se o Bodnar ainda estiver aqui, é a Segurança Nacional e o FBI que vão procurá-lo, não é o NCIS. | Open Subtitles | اذا كان بودنار مازال هنا فان الأمن القومى و المباحث الفيدراليه هم من عليهم تعقبه ليس ان سى اى اس |
Além disso, ligámos para a Segurança Nacional e polícia pelas câmaras da rua, também. | Open Subtitles | أيضاً، طلبنا من الأمن القومي و شرطة العاصمة إحضار شرائط كاميرات مراقبة شوارعهم، أيضاً. |
É por isso que as ciber divisões do FBI, Segurança Nacional, e da polícia estão todas | Open Subtitles | لذلك أقسام مكافحة جرائم الإنترنت التابعة للمباحث الفيدرالية و الأمن الوطني و وكالة الأمن القومي و شرطة العاصمة |
Chin, contacta a Segurança Nacional e o CDC, acho que temos uma situação de segurança nacional. | Open Subtitles | --اتصل بالأمن القومي و مركز مكافحة الأوبئة اعتقد أنهم يتطلعون لحالة أمن وطني ضخمة هنا |
Estas conversas refletem o que está a acontecer a nível Nacional e internacional. | TED | هذة المُحادثات تعكس حقاً ما يحدث علي المستوى الوطني و الدولي. |
A Segurança Nacional e a CIA esperam uma hipótese como esta para agitar o pote. | Open Subtitles | الأمن القومى و الاستخبارات قد انتظروا فرص مثل هذه لتحريك الاناء |
Beeter informou à Segurança Nacional e ao presidente que... a equipe Wildfire deverá ser reunida... na Base Aérea de Peterson logo depois de sua chegada. | Open Subtitles | أعلم (بيتر) وكالة الأمن القومي و الرئيس فريق "وايلدفاير" سيتجمّع في قاعدة "بيترسون" الجويّة بعد فترة قليلة من وصولك |
O teu avião está na pista na Nacional, e estas programado para sair numa hora para Nova Iorque. | Open Subtitles | طائرتكم على المدرج في المطار الوطني .. و أنتم من المقرر أن تغادروا |
O Director Vance, Segurança Nacional e o Controle de Drogas foram alertados, ao mesmo tempo que os serviços médicos. | Open Subtitles | CDC المدير "فينس" و الأمن الوطني و تم تحذيرهم, اضافه الخدمات الطبيه المحليه. |