"nacionalistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القوميين
        
    • الوطنيين
        
    • القومية
        
    • القوميون
        
    • القوميّيون
        
    Se não for a cólera a matar-nos, serão os nacionalistas. Open Subtitles أخشى إن لم تقتلنا الكوليرا، فأن القوميين قد يتمكنون.
    A Agência suspeitou durante anos que o Federov começou a guerra arrasando um edifício sobre os próprios homens culpando depois os nacionalistas tchetchenos. Open Subtitles اشتبهت الوكالة منذ سنوات بأن فيدوروف بدأ الحرب من خلال إسقاط مبنى على رجاله ثم إلقاء اللوم عليه على القوميين الشيشان
    Sou um cidadão do mundo com uma mente aberta, não um de vossos nacionalistas mesquinhos. Open Subtitles أنا مواطن من العالم وشخص متحرر ولست أحد أفرادك القوميين المثيرين للشفقة
    Para muitos dos nacionalistas lituanos, tal como para os nazis, o comunismo estava ligado ao judaísmo. Open Subtitles بإلنسبة للعديد من الوطنيين الليثوانيين تماماً مثل النازيين الشيوعية مُرتبطة باليهودية
    Camaradas nacionalistas! Serei breve. Open Subtitles أيها الرفاق الوطنيين سأُبقي الأمر مختصراً
    HH: Sabes? Essa é a coisa mais horrível que surgiu disto tudo: os sentimentos nacionalistas de ambos os lados, nesta pandemia. TED هوانغ هونغ: هذا أكثر أمر مرعب نتج عن ذلك، نوعاً ما المشاعر القومية على كلا الجانبين في هذا الوباء.
    Tanto se te dá eu ser morta pelos nacionalistas como pelo tédio! Open Subtitles كما أنت مطمئن ماإن كنت سأقتل بواسطة القوميون او بسبب الضجر.
    O último sítio onde a Liga dos nacionalistas Americanos se estabeleceu foi em San Bernardino. Open Subtitles آخر مكان لسباق القوميين الأمريكان يثبتون جذورهم كان " سان بيردينو "
    Se está a falar da Liga dos nacionalistas Americanos, nós... Open Subtitles إن كنت تشير لسباق القوميين الأمريكان ..
    - Liga dos nacionalistas Americanos. Open Subtitles - " إيثان زوبيل " و " ويستون .. اتحاد القوميين
    Alguns culpavam os nacionalistas outros os anarquistas. Open Subtitles وقال بعض القوميين كان ... الآخرين, والفوضويين
    Estás a ver? Foi endrominado pelos nacionalistas. Open Subtitles لقد تعرض دماغه للغسيل من قبل القوميين
    Se você acredita na CIA ele está vinculado aos nacionalistas ucranianos. Open Subtitles إذا كنت تصدق المخابرات المركزية، فالأمر له علاقة بـ(الأوكرانين القوميين)
    Atribui-lo aos nacionalistas Canadianos que tentam aniquilar o tratado, e depois... bum! Open Subtitles قد يعُتقد ان القوميين الكندوين هم الفاعلين من أجل سحق المعاهدة، وبعدها...
    Os nacionalistas fecharam o campus! Open Subtitles لقد أغلق الوطنيين الحرم الجامعي
    Vamos começar com a tensão no Egito, onde as paixões anticoloniais continuam fortes e nossos soldados continuam a chegar sob fogo dos nacionalistas insurgentes. Open Subtitles دعينا نبدأ بالاضطرابات في "مصر" حيث تتصاعد المشاعر الرافضة للاستعمار وحيث يستمر جنودنا في تلقي نيران المتمردين الوطنيين
    Esta presença flagrante dos colonialistas brancos e dos nacionalistas africanos não só reflete uma separação social, sexista e racial, como continua a afetar a forma como as mulheres — em especial, as mulheres negras — se veem em relação às figuras masculinas dominantes nos espaços públicos. TED هذا الوجود الطاغي للإستعماري الأبيض والرجال الأفارقة الوطنيين ليس فقط يردد أصداء إنقسامات إجتماعية، و جنسية وعنصرية، ولكن أيضا يستمر في التأثير على الطريقة التي فيها النساء و بالأخص، النساء السود ينظرن فيها لأنفسهن في علاقة مع تماثيل الذكور السائدة في الأماكن العامة.
    O meu ódio é enorme, aos nacionalistas. Open Subtitles لديّ كره كبيـر تجاه الوطنيين
    Portanto, é a altura de ficarmos juntos, em vez de tentarmos separar o mundo e voltar para as nossas conchas nacionalistas. TED لذا هذا هو وقت التكاتف، بدلاً من تفكيك العالم والزحف إلى نزعتنا القومية.
    quando os movimentos nacionalistas de direita crescem em todo o mundo e capturaram a presidência dos Estados Unidos da América, TED عندما أصبحت الحركات القومية اليمينية في ارتفاع متزايد حول العالم واستولت على رئاسة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Agora, para os nacionalistas no público, tenho alguns pedaços crocantes não binários para vocês. TED إذًا الآن، القوميون في الجمهور، لدي معلومات قيمة وفريدة لكم.
    Ouvi dizer hoje que os nacionalistas encontraram a solução para o problema do ópio. Open Subtitles سمعتُاليوم، وجد القوميّيون حلاً لمشكة الأفيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more