Quando nadámos até ele após muitas luas de tortura e dois anos de preparação, este "habitat" à espera de nos convidar era como uma nova casa. | TED | حين سبحنا نحوها بعد كثير من العذاب وسنتان من التحضير، هذا المقر كان ينتظر قدومنا بدا كبيتنا الجديد. |
Abraçava-a eu quando tinha medo de andar de avião, beijei-a no topo da Torre Eiffel, nadámos juntos ao luar em Montauk... | Open Subtitles | وكما تعلمين قمت بتقبيلها في قمة برج ايفل ولقد سبحنا كثيرا معا والان اتقابل معها فجأة |
Sabes? Não me recordo da última vez que nadámos juntas. | Open Subtitles | هل تعرفين، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرّة سبحنا فيها سوية |
nadámos durante cinco dias, sempre um ao lado do outro, eu estava a poupar as minhas forças para o final, quando veio a tempestade. | Open Subtitles | لقد سبحنا لخمسة أيام متتاليه جنباً لجنب كنت ابقي قواي للمرحله الأخيره |
Foi a última vez que nadámos juntos em direcção ao mar alto. | Open Subtitles | كانت آخر مرة سبحنا معا في البحر المفتوح |
Conseguimos chegar às docas e nadámos até ao barco. | Open Subtitles | و وصلنا إلى الميناء سبحنا إلى سفينة |
Rimos, nadámos. | Open Subtitles | لقد ضحكنا لقد سبحنا |
O Sr. Holland e eu nadámos até à costa. | Open Subtitles | انا والسيد (هال) سبحنا عائدين للشاطئ |
Eu e o Paul bebemos seis Red Bulls cada um, peidámo-nos num elevador, nadámos numa fonte, roubámos sutiãs da MS e começámos um incêndio em College Green e todo o lixo apareceu. | Open Subtitles | أنا و(بول) شربنا ستة علب من "ريدبول" كل واحد ستة، أطلقنا الريح في مصعد, سبحنا في نافورة. سرقنا عيدان من "أم أند إس" وأضرمنا نارًا في "كولج غرين". |