"nada acontecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي شيء يحدث
        
    • بحدوث أي شيء
        
    • شيئا يحدث
        
    • لم يحدث شيئاً
        
    Sabes que nunca vou deixar nada acontecer contigo, Elaine. Open Subtitles كنت أعرف أنني كنت لن تدع أي شيء يحدث لك ، الين.
    Não deixava nada acontecer aos seus pássaros queridos. Open Subtitles أنت لن تدع أي شيء يحدث للطيور الخاصة بك الثمينة، هل؟
    Não vou deixar nada acontecer consigo. Open Subtitles وأنا لن تدع أي شيء يحدث لك.
    Tenho um homem com ele. Ele não deixará nada acontecer. Open Subtitles لقد وضعت حارساً معه لن يسمح بحدوث أي شيء سيىء
    Não posso deixar nada acontecer à Macey. Open Subtitles لاأستطيع السماح بحدوث أي شيء لــ(مايسي).
    Pense nisso enquanto eu não voltar. E não deixe nada acontecer ao escravo. Open Subtitles فكر في هذا أثناء غيابي ولاتدع شيئا يحدث لهذا العبد
    Se nada acontecer até de manhã, chama a polícia. Open Subtitles ،إذا لم يحدث شيئاً بحلول الصبـاح إستدع الشرطة
    Avô. Não vou deixar nada acontecer consigo. Open Subtitles الجد لن تدع أي شيء يحدث لك.
    Nunca deixaria que nada acontecer aos meus... Open Subtitles ...لم أكن لأدع أي شيء يحدث لـ
    Da mesma maneira que não deixavas nada acontecer com o Ted? Open Subtitles بالطريقة التي لم تجعل بها شيئا يحدث لـ تيد
    Se nada acontecer em duas semanas, vamos em frente. Open Subtitles إن لم يحدث شيئاً خلال الإسبوعين المقبلين
    E se passares três dias em Rose Red e nada acontecer? Open Subtitles ماذا لو انك قضيتِ ثلاثه ايام فى روز ريد" و لم يحدث شيئاً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more