"nada comigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علاقة بي
        
    • شيء معي
        
    • علاقة معي
        
    • أي شيء بي
        
    • أسبح معي
        
    • أي شئ معي
        
    • شئ معى
        
    • شئ منى
        
    • شيئاً معي
        
    • من شأنى
        
    Mas a questão é que me fodeste e não quiseste mais nada comigo. Open Subtitles الفكرة الأساسية تبقى أنك مارست معي الجنس و لا تريد أن تكون لك علاقة بي
    Não quer ter nada comigo porque sou a filha da mulher que arruinou os últimos três anos da vida dele e quer arruinar o resto. Open Subtitles انه لا يريد أي شي له علاقة بي لأنني ابنة الشخص الذي خرب حياته خلال السنوات الثلاث الماضية
    Estas miúdas não querem nada comigo. Open Subtitles هذه الكتاكيت لا تريد أن تفعل أي شيء معي.
    Há um ano andava a perseguir um homem que não queria nada comigo, e agora estou a recusar dois homens bons. Open Subtitles قبل عام كنت ألاحق رجل لايريد اي علاقة معي والآن أنا أحطم رجلين
    Não estão a fazer nada comigo, estou a fazer isto com eles. Open Subtitles إنهم لا يفعلون أي شيء بي أنا افعل هذا معهم
    Vá lá, tigre. nada comigo. Open Subtitles تعال يا "نمر" أسبح معي
    Não deve querer nada comigo, por causa do escândalo financeiro do meu pai. Open Subtitles أعتقد بأنه لا يريد فعل أي شئ معي بعد الآن لأن أبي تعرض لفضيحة مالية
    Não quis nada comigo depois de tudo isto. Open Subtitles . لم يرد أن يفعل شئ معى بعد كل هذا الوقت
    Primeiro dizias que te casavas comigo e agora ages como quem não quer nada comigo. Open Subtitles فى بادئ الأمر قد وافقتى على زواجك منى والأن تتصرفين و أنكِ لا تُريدين أى شئ منى
    Não quer nada comigo. Open Subtitles هو لا يريد فعل شيئاً معي
    Não é nada comigo, mas o Boyle estava na despedida de solteiro do Billy. Open Subtitles هذا ليس من شأنى ,لكن بويل كان في حفلة العزاب الخاصه ببيلي السنه الماضيه
    Não quero ter nada com ela, Karen, o que faz todo o sentido, porque a pessoa com quem quero ter tudo não quer nada comigo. Open Subtitles وهذا منطقيّ جداً, لأن الشخص الذي اريد ان تكون لي كل العلاقة به لا يريد أي علاقة بي
    É casado, tem dois filhos e não quer nada comigo. Open Subtitles متزوج ولديه طفلين وليس له علاقة بي
    Já não é nada comigo. Open Subtitles لَيْسَ لهُ علاقة بي
    Fazes coisas das quais não queres falar e não partilhas nada comigo a não ser receitas. Open Subtitles لقد فعلت اشياء لا تريد التحدث عنها وأنت لم تشارك أي شيء معي ما عدى وصفات الطعام
    Não tinha nada comigo. Então não têm nada contra mim. Open Subtitles ليس لديّ شيء معي لذا لا تملكون أي شيء ضدي
    - Não me parece. Ele deixou bem claro que não quer nada comigo. Open Subtitles لقد أعلتها صراحة أنه ليس لديه شيء معي.
    O meu marido não quer nada comigo. E não tenho filhos. Sabes qual é o meu problema? Open Subtitles زوجي لا يريد علاقة معي ليس لدي طفل تعلمين ما هي مشكلتي ؟
    O Javi não quer nada comigo. Open Subtitles ولا يريد (خافي ) أّيّة علاقة معي
    Meu amor, a sério. Não se passa nada comigo. Open Subtitles عزيزتي لا يوجد أي شيء بي
    Por favor, a Ziva não fez nada comigo. Open Subtitles أرجوك، لم تفعل (زيفا) أي شيء بي
    nada comigo. Open Subtitles أسبح معي.
    O meu problema é que nunca faz nada comigo. Open Subtitles مشكلتي انك لا تفعل أي شئ معي
    Você não vai provar nada comigo, Leethy. Open Subtitles أنت لن تثبت أي شئ معى ، ليتش.
    Não aprendeste nada comigo, meu? Open Subtitles ألم تتعلم شئ منى يا رجل؟
    Não discutes nada comigo. Open Subtitles لم تعودي تناقشين شيئاً معي.
    Não é nada comigo, mas acho que lhe deves um pedido de desculpas. Open Subtitles هذا ليس من شأنى.. و لكن أعتقد بأنكِ تدينين لها باعتذار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more