- Não ouviu nada depois disso? | Open Subtitles | وهل رأيتي أو سمعتي أي شيء بعد ذلك يمكن أن يساعدنا؟ |
Alguns preferem acreditar que não há nada depois de morrermos. | Open Subtitles | وبعض الناس يشعرون براحة أكبر وهم يفكرون بأنه لا يوجد شيء بعد الممات |
Os dois não voltaram para levar nada depois de o matarem. | Open Subtitles | الأثنين الأخرين لن يعودوا أبداً لداخل المتجر لسرقة شيء بعد أن يقضوا عليه |
- Não temos nada depois da conferência? | Open Subtitles | -هل مازالنا لا نملك شيئًا بعد ذلك المؤتمر الصحفي؟ |
nada depois disso, excepto acordar no hospital. | Open Subtitles | ولا شيئ بعد هذا بإستثناء الإستيقاض في المشفى |
Não me lembro de nada depois daquele spray verde. | Open Subtitles | لا أعلم، فأنا لا أتذكر شيئاً بعد ذلك الرشاش الأخضر |
Pensei que nada depois das 2:00, é como... tu não estavas a socorrer, tu estavas apenas cansado. | Open Subtitles | .... أعتقد أن أي شيء بعد الثانيه يبدو كـ أنت لست منقذ, أنت فقط متعب |
Como é que se pode viver ao saber que não há nada depois? | Open Subtitles | أعني ، كيف من المفترض أن أعيش مع ذلك، معرفة أنه لا يوجد شيء بعد الموت ؟ |
Não me lembro de nada depois do segundo encore. | Open Subtitles | لا أتذكر أي شيء بعد تشجيع الجمهور |
"Nada de ontem, nada de hoje, nada de amanhã, nada depois de amanhã." | Open Subtitles | ..لا شيء البارحة، لا شيء اليوم" لا شيء غداً، لا شيء بعد غد" |
Mas não me lembro de nada depois de termos passado pelo portal. | Open Subtitles | و لمنى لا أتذكر أي شيء بعد عبورنا للبوابة . |
E aqui estamos num hotel sem fazer nada depois de tudo isto. | Open Subtitles | أننا في سيستين الفندق عدم القيام بأي شيء بعد كل هذا . |
Desculpa, não ouvi nada depois de "lamber". | Open Subtitles | انا اسف ، لم اسمع اي شيء بعد كلمة " لعق " |
Chamo a isto Alzheimer Precoce porque não vão lembrar-se de nada depois de o beberem. | Open Subtitles | أسميهذا"البدايةالمبكرةلألزهايمر" لأنكم لن تتذكروا أي شيء بعد تناوله |
Chamo a isto o "início precoce de Alzheimer". Porque não se vão lembrar de nada depois de beberem. | Open Subtitles | أسميهذا"البدايةالمبكرةلألزهايمر" لأنكم لن تتذكروا أي شيء بعد تناوله |
Ele bateu-me, mas... não consigo lembrar-me de mais nada depois de me bater. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد أضرت به، ولكن... يمكن أنا لا أتذكر أي شيء بعد ضربني. |
E não consegue lembrar-se de nada depois disso. | Open Subtitles | و لم يستطع تذكر أي شيء بعد ذلك. |
Não me lembro de nada depois disso. | Open Subtitles | ولا أذكر شيئًا بعد ذلك. |
Não me lembro de nada depois disso. | Open Subtitles | لا أذكر شيئًا بعد ذلك، إنّي... |
Mas, segundo parece, não se gravou nada depois da meia noite. | Open Subtitles | لم يسجل شيئ بعد منتصف الليل |
Mas a minha dor não era nada depois de sabermos o que aconteceu. | Open Subtitles | لكن ألمي لم يبدوا شيئاً بعد سماعنا لما حدث |
E lembra-te de não comer nada depois da meia-noite. | Open Subtitles | تذكر أن لا تتناول شيئاً بعد منتصف الليل |