"nadei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسبحت
        
    • أسبح
        
    • سبحت
        
    nadei durante a noite e nadei durante o dia seguinte. TED وسبحت خلال الليل وسبحت وخلال النهار التالي.
    nadei durante essa noite até ao dia seguinte. TED وسبحت خلال تلك اليلة والى النهار التالي
    Então fui ao México e nadei com golfinhos debaixo de água. TED لذا ذهبت إلى المكسيك، وسبحت مع الدلافين.
    nadei contra a corrente durante toda a minha vida. Vejam onde isto me levou. Open Subtitles كنت أسبح ضد التيار طوال حياتي أنظروا الى أين أوصلني ذلك
    - Nunca nadei nela. O cloro faz-me mal aos olhos. Open Subtitles لم أسبح به من قبل، فالكلورين يؤذي عيناي.
    Há toda aquela água entre nós, não tenho um barco e nunca nadei uma distância tão grande. Open Subtitles و كانت كل هذه المياه تفصل بيننا؟ لا أملك قارباً. و لم أسبح مسافات طويلة من قبل!
    Acho que não. É um fast food. Já nadei nessas águas lamacentas. Open Subtitles إنها الوجبات السريعة لقد سبحت في هذه المياه االعكرة يا صديقي
    Fiz pára-quedismo, nadei com golfinhos, tirei o brevete... Open Subtitles قمت بالقفز المظلي وسبحت مع الدلافين وحصلت رخصة طيران
    Então mergulhei no oceano... e nadei com os golfinhos. Open Subtitles وبعد ذلك على المحيط وسبحت مع الدلافين.
    Saltei para a água e nadei. Open Subtitles عندما قفزت وسبحت
    nadei. nadei, nadei e nadei... Open Subtitles -سبحت وسبحت وسبحت
    nadei e nadei. Open Subtitles كنت أسبح و أسبح وانا ابكي
    Nunca nadei. Open Subtitles لم أسبح من قبل
    Então nadei pela noite dentro, e de madrugada começaram com as injecções de prednisona. TED لذلك سبحت في اليل, وفي الفجر وصلوا الى المكان وبدأو في الجرعات المناعية.
    Vivi com pássaros e animais incríveis. nadei nos nossos lagos com os nossos caimões. TED لقد عشت مع طيور مذهلة، وحيوانات مذهلة لقد سبحت في أنهارنا الصغيرة مع تماسيحنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more