Há, também, Ken Nagoya, Stacy Ford, ambos testemunhas oculares em casos diferentes contra dois membros da Yakuza. | Open Subtitles | ويوجد كين ناجويا وستايسي فورد كلاهاما كان شاهدين على قضايا قتل ضد عضوين من الياكوزا |
Caro tio, sempre me causou desconforto vê-lo com dificuldade, em falar um japonês perfeito ante ao Conde de Nagoya. | Open Subtitles | عمي المحترم كان دائما يؤلمني مشاهدتك تبذل الجهد لتتحدّث اليابانية بطلاقة أمام الكونت من ناجويا |
Foi em Osaka ou Nagoya... | Open Subtitles | هو كَانَ في اوساكا أَو ناجويا |
O comboio deve chegar a Nagoya ou a Gifu pela manhã. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون القطار في ناغويا أو جيفو في الصباح |
Esta contínua faixa de luz vem de Tóquio, passa por Nagoya e vai até Osaka. Nela, há mais de 80 milhões de pessoas e grande parte da economia do Japão. | TED | هذا الشريط المستمر للضوء من طوكيو عن طريق ناغويا الى أوساكا يحتوي على أكثر من 80 مليون شخص وأغلبية الاقتصاد الياباني. |
Ele aprendeu kung fu Shaolin do seu avô Mansuke em Niigata através de OZ todo o caminho de Nagoya. | Open Subtitles | "عندما كان في "ناغويا"، تعلم الـ "شورنجي كمبو "بواسطة "أوز" من جده [مانسكي] الذي يقيم في "نيغاتا |
O teu sogro, Takeda, o meu pai, e um rapaz duro de Nagoya chamado Isamu. | Open Subtitles | والد زوجتك، (تاكيدا). ووالدي وولد من "ناجويا" اسمه (إزامو). |
O Conde Fujiwara, de Nagoya! | Open Subtitles | كونت فوجيوارا من ناجويا |
Provavelmente estarei em Nagoya na altura que vieres. | Open Subtitles | أوه، ربما أذهب إلى بلدة "ناغويا .عند وقت قدومكِ إلى هُنا |
No Japão, a Universidade de Nagoya está a montar, no âmbito do seu compromisso com a HeForShe, o que virá a ser um dos principais centros do Japão de investigação sobre os dois sexos. | TED | باليابان، بجامعة ناغويا تم البدء ببناء مركز، كجزء من الإلتزامات بمبادرة "هو من أجلها هي" والتي ستكون أحد مراكز البحوث الرائدة بين الجنسين. |
As coisas estão caóticas em Nagoya também? | Open Subtitles | حتى "ناغويا" غارقة في الفوضى ؟ |