Porque acho que matou a namorada dele no domingo. A desconhecida. | Open Subtitles | لأنّي أظنّه قتل خليلته يوم الأحد، القتيلة المجهولة |
Além, a namorada dele curte-me. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك فإن خليلته تريد قضيبي بجد يا رجل، سآخذ تلك الفتاة إلى مركبي |
Os amigos dele, a namorada dele, eles são maus para ele. | Open Subtitles | أصدقائه, خليلته. كلّهم يؤدّون إلى فساده. |
Eu não a conheço. Mas, conheço a namorada dele. | Open Subtitles | حسناً ، انا لا اعرفك لكنني اعرف عشيقته |
A namorada dele telefona-te a meio da noite e julgas estar seguro? | Open Subtitles | فتاته كلمتك على الهاتف من هاتف بيت روبر في منتصف الليل وتظن نفسك انك في مأمن؟ |
A namorada dele também não deve estar muito contente com ele. | TED | كما أن رفيقته ليست سعيدة منه على الأغلب |
Pena a namorada dele continuar a jogar no lado escuro. | Open Subtitles | للأسف أن صديقته الحميمة لاتزال تلعب في الجانب المظلم |
Talvez devêssemos avisar o teu irmão sobre o que estamos a fazer. Afinal, estamos a investigar a namorada dele. | Open Subtitles | ربّما علينا إبلاغ أخيكِ بما نفعل فنحن نحقّق في شأن خليلته |
Ao que parece, a namorada dele acabou tudo e ele assaltou a minha garrafeira para afogar as mágoas. | Open Subtitles | يبدو إنّ خليلته قد تخلّتْ عنه فإقتحم خزانتي للكحول وأخذ .. يحتسي لينسى همومه |
Porque é que me chamaste? A namorada dele está na sala de conferências. | Open Subtitles | حسنًا، إن خليلته التي تقطن معه في غرفة الإجتماعات |
A namorada dele abraçou-me e deixou-me uma gorjeta choruda. | Open Subtitles | عـانقتنـي خليلته و تركت لـي بقشيشـا كبيرا |
Se matar a namorada dele não o fez sair de casa, não sei o que fará. | Open Subtitles | طالما قتل خليلته لم يخرجه من البيت، فأجهل ما سيخرجه. |
Sou a namorada dele e isso é especial, não é? | Open Subtitles | فأنا خليلته, وهذا شيءٌ مميّز, صحيح؟ |
É dela que te estava a falar. A nova namorada dele. | Open Subtitles | هذه من كنتِ أخبركِ عنها، خليلته الجديدة |
Tu... trouxeste a namorada dele, foste o último a ver o pessoal dele. | Open Subtitles | أنت أنقذت خليلته أنت أخر شخص رأيت قومه. |
Não preciso que a namorada dele me arranje uma amiga. | Open Subtitles | لا أريد من عشيقته ان تدبر لي موعداً مع احدى صديقاتها |
Eu ia almoçar com o pai, para lhe dizer que ele não tem de vir ao casamento, mas ele disse que ia trazer a namorada dele. | Open Subtitles | لقد اقترحت تناول الغداء مع والدنا، لنخبره ألّا يحضر الزفاف. لكنّه قال أنّه سيحضر برفقة عشيقته. |
Ele diz que sou namorada dele e que o Emílio lhe roubou a namorada. | Open Subtitles | يقول بأنني فتاته وأن إميليو أخذني منه |
Agora, vou para casa, para o meu marido, pois... sou a namorada dele. | Open Subtitles | والآن سأذهب إلى المنزل لزوجي، لأنّي... رفيقته لعيد الحبّ. |
Para contares que dormiste com a namorada dele, depois de ter desaparecido e ser declarado morto. | Open Subtitles | لتخبر أحدًا بأنّكَ واقعت صديقته الحميمة بينما أمسى متغيّبًا وفي تعداد الموتى؟ |
Mandou-me procurar a namorada dele, uma Gracieuse... e fiz uma massagem e tudo e transpus um limite... | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أبحث عن صديقتة إنها تدعى "غراسيوس" وجدتها وحصلت على تدليك لليدين |
- Eu mal consigo lembrar-me dele, porque ele deixou-me com a namorada dele, que me criou na reserva. | Open Subtitles | أنا بلكاد أتذكر،بأنهُ تركني مع صديقتهُ. بأنني نشأت في منطقة و هيّا مكان الذي ترعرعت فيه والدتي. |
E dá-se conta que é uma audição para ser namorada dele. | Open Subtitles | تُدركُ بأنّها كَانتْ تَختبرُ لِكي يَكُونَ صديقتَه. |
Aquela zaragata que se descontrolou, na verdade, foi o Sr. Evans que perdeu o controlo, porque a vítima estava a olhar para a namorada dele. | Open Subtitles | ذلك الشجار الذي خرج عن السيطرة كان بسبب فورة غضب "قاتلة من السيد "إيفانز بسبب كيفية تحديق الضحية بصديقته |
O gajo que tiraste do caminho para conquistares a namorada dele. | Open Subtitles | الشاب الذي زحلقته حتى تحظى بفتاته |
Ele abandonou o posto. Saiu mais cedo para ir comer a namorada dele. | Open Subtitles | ما بقي من بريده، المثقوب مبكرا وكان مقرر أن يذهب لصديقته |
A SECNAV está lá dentro com o ex marido e a namorada dele. | Open Subtitles | وزيرة البحرية في الداخل مع زوجها السابق وصديقته |