"naquela cave" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في ذلك القبو
        
    • في ذلك السرداب
        
    • في ذلك الكهف
        
    O meu pai está naquela cave também, tu sabes. Open Subtitles أنت تعلم أن أبي في ذلك القبو أيضاً
    Mas eu quase morri naquela cave e tu salvaste-me a vida. Open Subtitles لكنني أوشكت على الموت في ذلك القبو... وأنقذتِ حياتي
    Não interessa o que se passou ou o que viste naquela cave. Open Subtitles لا يهم ما حدث أو ما رأيت في ذلك القبو
    Eu sei o que habita nesta casa, eu sei o que habita naquela cave e não sou maluco, porque eu estou bem! Open Subtitles أعرف ما يعيش في هذا المنزل... أعرف ما يعيش في ذلك السرداب. ... ولستمجنونلان انا محق ؟
    Preciso de ir te com a Catherine Weaver. E ela precisa de destruir o que estiver naquela cave. Open Subtitles لأني بحاجة لمقابلة (كاثرين وييفر)، وعليها تدمير أياً ما كان في ذلك السرداب!
    Eu não sobreviria uma noite naquela cave húmida. Open Subtitles ! لن أنجو ليلة واحدة حتى في ذلك الكهف الرطب
    Mas naquela cave precisava de mãos humanas. Open Subtitles و لكن في ذلك القبو إحتاجت أيادي بشرية
    Sim, e as nossas respostas estão naquela cave. Open Subtitles نعم.. و أجوبتنا في ذلك القبو
    O corpo dele está naquela cave. Open Subtitles جثته في ذلك القبو
    E se eu ainda estiver naquela cave no escuro? Open Subtitles ماذا لو أنا... بقيت في ذلك القبو
    Eles estão com ele naquela cave. Open Subtitles إنهم معه في ذلك القبو.
    Quando não está a recortar artigos ou a extrair o sangue dos vizinhos, está naquela cave, a cuidar dos seus preciosos brinquedos. Open Subtitles حينما لا يكون يقصّ الصحيفة... أو يجفف الناس الذين ثقبهم في ذلك الكهف... أو يهتم بشأن لعبه الثمينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more