"nas calças" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في سروالي
        
    • في بنطالك
        
    • في سروالك
        
    • في سرواله
        
    • في بنطالي
        
    • في ملابسك
        
    • على بنطالك
        
    • بسروالك
        
    • في بنطاله
        
    • ببنطاله
        
    • ببنطالي
        
    • في بنطلونك
        
    • في ملابسي
        
    • على بنطالي
        
    • على بنطاله
        
    Vai parecer que mijei nas calças a noite toda. Open Subtitles سيبدو ذلك وكأننى تبولت في سروالي طوال الليل
    Por que tinhas este chip de 1000 dólares sabes bem de onde nas calças? Open Subtitles لماذا كنت تحمل رقاقة الألف دولار هذه في بنطالك بالأمس؟
    Disseste àqueles homens que tinha um gato enorme enfiado nas calças. Open Subtitles لقد أخبرت هؤلاء الرجال أنه هناك قط كبير في سروالك
    É um cobarde. Quase mijou nas calças. Open Subtitles أخبرتك ليس من تفضله إنه جبان، كاد أن يتبول في سرواله
    Tenho alguma coisa nas calças, mas não vai ajudar neste truque específico. Open Subtitles لديّ شيء في بنطالي لكنّه لن يكون ذا فائدة في هذه الخدعة بالذات
    Se fizer nas calças limpe com isto. Open Subtitles إذا كنت تتغوط في ملابسك. إمسح مؤخرتك بهذا.
    Na realidade, foi o pêlo de gato nas calças, falta de aliança de casamento e o seu ar de "vivo com a minha mãe" que o denunciou. Open Subtitles بالواقع، رأيتُ شعر قطّة على بنطالك عدم وجود خاتم زفاف وبشكل عام تعيش مع والدتك
    Tens de me apoiar, independentemente do que tenha nas calças. Open Subtitles كنت من المفترض أن دعم لي بغض النظر عن ما هو في سروالي.
    Toda a gente me viu a fazer chichi nas calças! Open Subtitles الجمهور بأكمله رآني ! و أنا أتبوّل في سروالي
    Sinto que fiz xixi nas calças, mas não fiz. Open Subtitles بدأ الأمر وكأنني تبولت في سروالي , لكني لم أفعل ذلك
    Mantenha a pila nas calças a não ser que, ou esteja a brincar sozinho, ou a fazer algo consensual e legal. Open Subtitles أبقِ قضيبك في بنطالك ما لم تكن تستمني أو تقوم بعمل رضائيّ وشرعيّ
    Podes não ter um pénis nas calças mas com certeza pensas como um. Open Subtitles انا لا اعرف بخصوص وجود قضيب في بنطالك لكن بالتأكيد انت لديك خبل في عقلك
    Porque naquela época tu ainda cagavas nas calças e comias merda de pato ao invés de framboesas! Open Subtitles في سروالك وتأكل فضلات البط بدلاً من التوت
    A enfermeira disse que fizeste cocó nas calças. Open Subtitles سمعت الممرضة تقول أنك تبرزت في سروالك أهذا ما حدث ؟
    Vai pô-lo nas calças? Aposto que vai pô-lo nas calças. Open Subtitles سيضعه في سرواله أراهن أنه سيضعه في سرواله
    O meu filho, ele cagou-se nas calças ontem. Ele já tem 4 anos. Open Subtitles أتعلم أن ابني قد تغوط في سرواله بالأمس انه في الرابعة من عمره
    - Sempre que fumo cago nas calças. Open Subtitles بكل مره اتعاطى الكوكايين اتغوط في بنطالي يا إلهي
    Tu corres como se tivesses um cardume de vairões nas calças. Open Subtitles تشغيل وكأنك حصلت على المدرسة من البلم في ملابسك.
    Se querem café quente nas calças, estão no sítio certo. Open Subtitles حسنا , إذا كنت ترغب أن تنسكب القهوة الساخنة على بنطالك , فأنت في المكان الصحيح.
    Sim, põe essa parte nas calças. Vai correr tudo bem. Open Subtitles نعم, فقط أدخل ذلك الجزء بسروالك وستكون بخير
    Disse que tinha de verter águas e que, se eu não encostasse, faria ali mesmo, nas calças no banco do carro. Open Subtitles قال أنه يريد قضاء حاجته وإن لم اتوقف, كان سيفعلها في السيارة في بنطاله وعلى مقعد السيارة
    E aquele tipo ali com a t-shirt de super herói enfiado nas calças de fato de treino? Open Subtitles ماذا عن ذلك الشاب الذي يرتدي فنيلة بطل خارق مرتبطة ببنطاله الخاص بالتعرق ؟
    Por isso decidi desmontar a máquina-de-lavar para ver onde foi a moeda que deixei nas calças. Open Subtitles لذا قررت تفكيك آلة الغسيل لأبحث عن الفلس الذي نسيته ببنطالي المتسخ
    Tem uma arma nas calças e ninguém sabe se tem balas ou vodca. Open Subtitles ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص
    Já tenho uma coisa provocante nas calças. Open Subtitles لدي بالفعل شيء فاضح وهو في ملابسي الداخلية
    Na verdade, ri-me tanto que acho que fiz xixi nas calças. Open Subtitles في الحقيقة لقد ضحكت بقوة لدرجة أعتقد أنني توبلت على بنطالي
    Ele tinha cereais de aveia nas calças ontem e anteontem. Open Subtitles لقد كان هناك شوفان على بنطاله البارحة وأول البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more