"nas colónias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فى المستعمرات
        
    • في المستعمرات
        
    Uma vida nova espera-o nas colónias extraterrestres. A possibilidade de recomeçar num paraíso de oportunidades e aventuras. Open Subtitles حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة
    Uma vida nova espera-o nas colónias extraterrestres. A possibilidade de recomeçar num paraíso de oportunidades e aventuras. Open Subtitles حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة
    Mas, no entanto, tenho a sensação de que os nossos interesses nas colónias americanas poderiam igualar ou até mesmo exceder as nossas receitas da Índia. Open Subtitles وايضا عندى شعور بان اهتماماتنا فى المستعمرات الامريكية قد تتطابق او تعلو ارباحها عن الهند
    Porque é que ninguém nas colónias exteriores quer lutar? Open Subtitles لماذا لا أحد في المستعمرات الخارجية يريد القتال؟
    "Privou as mulheres dos direitos que a revolução lhes tinha dado "e até reinstalou a escravatura nas colónias francesas. TED إذ حرم النساء من الحقوق التي أعطتهم إياها الثورة وأعاد مفهوم ومبدأ العبودية في المستعمرات الفرنسية.
    Nenhum, só queria saber a tua opinião sobre a evolução da economia de mercado nas colónias do Sul; Open Subtitles لا, لا, لا لا يوجد مشاكل هنا أنا فقط كنت أتمنى أن تعطينى ... بصيرة إلى التطور لأقتصاد السوق فى المستعمرات الجنوبية
    eu acho que, antes da Guerra da Independência, os modelos económicos, especialmente nas colónias a Sul, podem ser classificados de agrários e de pré... Open Subtitles أزعم أن ذلك كان قبل الحرب الثورية القيود الإقتصادية, خصوصاً فى المستعمرات الجنوبية ... يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ مُمَيَّز بشكل ملائم جداً كـ
    Quando a guerra findar, aqui nas colónias a nova aristocracia tornar-se-á proprietária de terras. Open Subtitles عندما تنتهى الحرب فى المستعمرات هنا... ...الطبقة الأرستقراطيه الجديدة ... ...ستمتلك الأراضى.
    Alguns Generais quiseram encenar um golpe nas colónias no Sul da Ásia. Open Subtitles بعض الألوية في المستعمرات الاَسيوية الجنوبية حاولوا التمييز
    Não posso arriscar mais desordens nas colónias. Open Subtitles لا أستطيع المجازفة بعد الآن. في حدوث اضطرابات في المستعمرات.
    Mesmo se pudesse infiltrar um navio para pedir auxílio à vossa família nas colónias, teríeis de estar nesse navio. Open Subtitles ‫وحتى إن استطعت أن أمرر سفينة ‫من دون أن يلاحظها ‫لطلب المساعدة من عائلتك في المستعمرات ‫فيجب أن تكوني على هذه السفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more