Eu não sou criminoso, você está nas minhas terras! | Open Subtitles | أنا لست مجرماً ! أنت تسير على أرضي |
Estariam bem melhor se dissesse o que faz nas minhas terras! | Open Subtitles | سيكون حالي أفضل بكثير لو أخبرتني ما الذي تفعله على أرضي بحق الجحيم! |
nas minhas terras, na minha casa! Onde viveu feliz no passado! | Open Subtitles | على أرضي وفي منزلي حيث عاشت سعيدة في الماضي! |
São boas pessoas. O Miguel trabalha nas minhas terras há anos. | Open Subtitles | إنهم أناس طيبون ميجيل يعمل في مزرعتي منذ سنوات |
Vou ficar nas minhas terras. | Open Subtitles | أنا باقٍ في مزرعتي |
Esperemos que não nas minhas terras. | Open Subtitles | -أتمنى ليس على أرضي -لقد أرسلنا الملك |
Quero garantias de que o Hollander e os rapazes dele... nunca mais metem os pés nas minhas terras. | Open Subtitles | (أريدضماناتبأن(هولاندر... ورجاله... لن يحطوا قدماً على أرضي ثانيةً، |