"nas montanhas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في جبال
        
    • على جبال
        
    Jim e Shirley Modini passaram 68 anos casados a morar sem elecricidade no seu rancho de 690 hectares, nas montanhas de Sonoma County. TED جيم و شيرلي موديني قضيا سنوات زواجهما الثمانية والستين يعيشان خارج التغطة في مزرعتهما البالغة 1,700 فدان في جبال مقاطعة سونوما.
    nas montanhas de Qinling há uma história que mostra como essas tradições são valiosas. Open Subtitles في جبال كوين لنق هناك قصة واحدة التي تظهر مدى قيمة هذه التقاليد.
    Quer estejamos a capturar extremistas nas montanhas de Kashmir ou a perseguir de traficantes de armas nas ruas de Moscovo, a vida de espião tem o seu preço. Open Subtitles سواء كنت تطارد متمرد في جبال كشمير او تلاحق تاجر اسلحه في شوارع موسكوا
    Esta matilha possui 12 indivíduos, a maior já registada - um sinal claro que existe mais alimento para eles nas montanhas de Dhofar do que em qualquer outro lugar da Arábia. Open Subtitles هذه المجموعه عددهم 12 اكبر عدد سجل من اي وقت مضى يوجد إشارة واضحة على المزيد من الطعام بالنسبة لهم في جبال ظفار
    Matei uma vez um homem nas montanhas de Wicklow. Open Subtitles لقد قتلت به مرة شخص على جبال ويكلا
    Knut Straud e Rolf Pedersen estão nas montanhas de Telemaken á vossa espera. Open Subtitles كنوت ستراود"، و" رولف "بيدرسن" على" جبال "تيليمارك" ينتظرونكم
    Cresceu numa vila rural nas montanhas de Bandari. Open Subtitles نشأ في قرية رورال في جبال الباندار
    Há muitos anos atrás... os exploradores espanhóis descobriram o seu pequeno paraíso... localizado nas montanhas de Springfield. Open Subtitles قبل سنوات عديدة، اكتشف المستطلعون الإسبان نصيبهم من الجنة، المتواجدة في جبال (سبرينغفيلد).
    Em Semba. Existem Guaxinins nas montanhas de Semba. Open Subtitles هناك راكون في جبال سينبا
    Encontrado nas montanhas de Kulun na China. Open Subtitles وجد في جبال كونلون في الصين
    Encarregou-se o Borglum de destruir os marcos nas montanhas de Black Hills". Open Subtitles لجنة (بورجلم) لتدمير العلامات في جبال المرتفعات السوداء المقدسة
    É primavera nas montanhas de Qinling. Open Subtitles الربيع في جبال كوينق لنق.
    Projecto Satélite Sentinela acaba de revelar um relatório em que afirmam dispor de provas que o governo sudanês está a construir sepulturas em massa de civis nas montanhas de Nuba. Open Subtitles (سنتينل) القمر الصناعي أصدر تقريرا. بأنهم يملكون أدلة تشير إلى أن الحكومة السودانية تُنشيء مقابر جماعية للمدنيين في جبال (النوبة)
    EU SOU A JUSTIÇA DE DEUS Ele está nas montanhas de Blue Ridge. Open Subtitles هو موجود في جبال" بلو ريدج"
    Consigo ver o fogo nas montanhas de Santa Mónica. Open Subtitles -أبصر النار على جبال (سانتا مونيكا" )"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more