Cada avó começa a sua vida como uma cria nascida no grupo familiar da sua mãe, ou seja, numa linha matrilinear. | TED | كل جدة تبدأ حياتها كعجل ولدت في جماعة عائلة والدتها، أو أقارب أمها. |
Sou uma pena, nascida no vento, perdida nas nuvens! | Open Subtitles | أنا ريشة .. ولدت في الريح ضائعة بين السحاب! |
Enquanto filha de pais imigrantes do Gana, na África Ocidental, nascida no Sul americano, criada em Manhattan, no Kansas. (Risos) e tendo frequentado a mesma escola de elite de Du Bois, eu via que a feira de Buffalo efetivamente, contrastava os negros do Norte com os do Sul, os educados com os não educados e os afro-americanos com os africanos. | TED | بالنسبة لي، كطفلة لأبوين مهاجرين من غانا، غرب أفريقيا، ولدت في أمريكا الجنوبية، وتربيت في مانهاتن، كانساس، (ضحك) ودرست في نفس مدرسة النخبة كما دو بوا، كنت أرى أن معرض بوفالو حرض على نحو فعال الشماليين السود ضد الجنوبيين، المتعلمين ضد غير المتعلمين، والأمريكيين من أصل أفريقي ضد الأفريقية. |
Abby Bennett Wilson, Monroe, Carolina do Norte, nascida no hospital de Mystic Falls, frequentou o liceu de Mystic Falls, blá, blá, blá. | Open Subtitles | (آبي بينيت ويلسون)، تسكن في (مونريو) شمال (كاليفورنيا). وُلدت في (ميستك فولز)، وتخرّجت .منمدرسة(ميستكفولز )الثانوية. |
Existe uma lenda sobre uma ordem secreta nascida no antigo Egipto chamada. | Open Subtitles | "ثمّة أسطورة عن أخويّة سريّة وُلدت في مصر القديمة، تُدعى..." |