Nascido no sul da Alemanha numa família estável e respeitada, de classe média, era, em jovem, viciado em jogos de computador o que o acabou por levar à pirataria, | TED | ولد في جنوب ألمانيا لعائلة مستقرة و تحظى بالاحترام من الفئة المتوسطة، هوسه بالألعاب كمراهق قاده للقرصنه. |
- Nascido no Mississippi? Inventor do Opti-Pega? | Open Subtitles | الذي ولد في ولاية ميسيسيبي ؟ مختـرع الأوبتي جراب ؟ |
Arranjar a certidão de nascimento de alguém que morreu e que tenha Nascido no mesmo ano que nós e assumir essa identidade. | Open Subtitles | الحصول على شهادة الميلاد ل لشخص ما ميت كان قد ولد في نفس السنة التي ولدت فيها و الاستيلاء على هويته |
Mal sabia eu, deitado enrolado na minha incubadora em 1948 que tinha Nascido no sítio certo e à hora certa, que estava num país onde poderia participar na revolução tecnológica. | TED | لم أكن أعرف، في طفولتي في عام 1948 أنني قد ولدت في المكان المناسب و الوقت المناسب، في بلد حيث يمكن أن أشارك أيضا في الثورة التكنولوجية. |
Ser transsexual excluir-me-ia do amor e da monogamia porque eu, supostamente, tinha Nascido no corpo errado? | TED | كوني كنت متحولاً جنسياً، حال دون وقوعي في الحب أو الإرتباط هل لأنّي فرضاً ولدت في الجسد الخطأ؟ |
Ele é supostamente Nascido no Irão, cerca dos 30 anos. | Open Subtitles | من المُفترض أنه وُلد في إيران ، عُمره في منتصف الثلاثينيات |
CHEMICAL Nascido no East Blue... | Open Subtitles | المادة الكيميائية رجل ولد في الازرق الشرقي مثلي |
Eu, Nikolai Alexeyich Onegin, Nascido no ano de 1768, gozando de saúde mental e boa memória, ao partir deste mundo transitório para enfrentar Deus, deixo todas as propriedades e bens que me pertencem ao único filho do meu irmão mais novo, | Open Subtitles | أنا نيكولاي أليكسيفيتش أنييجن ، ولد في العام 1768 ، بكامل قواي العقلية ، |
Americano naturalizado, Nascido no Egito. | Open Subtitles | أخذ الجنسـية الأمريكية ، ولد في مصر "ASH" |
- Kenji Tani, Nascido no Japão. Exército dos EUA... | Open Subtitles | تاني" ولد في اليابان، وهو مواطن أمريكي... |
- "Nascido no pecado, entra para dentro." | Open Subtitles | ؟ - ومن ولد في الذنب, يأتي الي- |
"Nascido no pecado, entra para dentro." | Open Subtitles | من ولد في الذنب يأتي الي |
A Karen tinha um filho, Colby Bachner, Nascido no Johnson Memorial em Bristol, Virginia. | Open Subtitles | كارين) كان لديها طفل) (كولب باشنر) 'ولد في 'جونسون ميموريال 'في 'بريستون' ولاية 'فرجينيا |
Nascido no ano do Senhor de 1857, no território do Novo México, alistado na Cavalaria dos EUA a 2 de Março de 1882. | Open Subtitles | ولد في عام 1857 ميلادية في ولاية (نيو مكسيكو) وجُند في فرسان الولايات المتحدة يوم 22 مارس عام 1882 |
Não é um homem. É um espírito demoníaco, Nascido no vasto deserto, | Open Subtitles | ليس رجلاً، إنه روح شريرة، ولدت في فراغ الصحراء القاحلة. |
Nascido no Ohio, filho de imigrantes indianos, resolvi revoltar-me contra os meus pais, mudando-me para o país de onde tinham trabalhado tanto para sair. | TED | ولدت في ولاية "أوهايو" لعائلة هندية مهاجرة، داومت التمرد على والدَيّ، انتقلت إلى البلد الذي قد عانوا وعملوا بجد للخروج منه. |
"Nascido no dia 11 de Agosto," | Open Subtitles | ولدت في 11 أغسطس |
A filha legítima de Ned e Catelyn Stark nascida aqui em Winterfell ou um bastardo sem mãe Nascido no Sul? | Open Subtitles | ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟ |
- És um cidadão americano. Nascido no Equador. Há lá muitos gringos. | Open Subtitles | أنت مواطن أمريكيّ وُلد في (الإكوادور)، ثمّة الكثير من الغرباء في هذه البلاد. |