"nasse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ناس
        
    • ناسا
        
    Ela sabe tudo o que há para saber sobre Nasse, não é? Open Subtitles حسنا, فهى تعرف كل شئ يجب معرفته عن منزل ناس ؟
    Como é bom ter gente a morar novamente em Nasse? Open Subtitles و أليس من اللطيف ان تُبعث الحياة فى منزل ناس ثانية ؟
    Sim e se soubesse que pertencia à mansão Nasse, teria desembarcado lá, mas não sabia. Open Subtitles نعم, ولمعرفتى انه يتبع منزل ناس كان يجب ان ارسو هناك ولكنى لم افعل
    Desconfio que o meu não será o único na Casa Nasse, esse fim de semana. Open Subtitles ان شعورى اننى لست الوحيدة لهذا الغرض هنا فى منزل ناسا فى عطلة نهاية الأسبوع
    Está ao lado da Casa Nasse. Agora, é um albergue juvenil. Open Subtitles انه المنزل المجاور لمنزل ناسا, انه منزل للشباب الآن
    Sir George mandou construir a extravagância às pressas, logo que chegou à Casa Nasse. Open Subtitles لقد بناها السير جورج على الطريق تحت الأشجار بجوار منزل ناسا
    Não, estou certo que foi morta aqui, em Nasse. Open Subtitles انا واثق انها قُتلت هنا فى ضيعة ناس
    Porquê Etienne De Souza mentiu sobre escrever à sua prima três semanas antes da sua chegada à mansão Nasse? Open Subtitles لماذا كذب اتيان دى سوزا بأنه كتب الخطاب لأبنة عمه ثلاثة اسابيع قبل وصوله الى منزل ناس ؟
    Até a maldição ser levantada, não haverá paz em Nasse. Open Subtitles حتى يتم ازالة اللعنة, فلن يوجد سلام فى منزل ناس, وانت تعرفين انه الحق
    Ela passa a noite na pousada, volta a Nasse para o pequeno-almoço. Open Subtitles وتقضى ليلتها فى نُزل الشباب وتعود لمنزل ناس على الأفطار
    Quando o velho John Merdell me disse que haverá sempre Folliats em Nasse, era a sua piada privada. Open Subtitles عندما قال لى جون ميرديل انه يوجد دائما فوليات فى منزل ناس كانت هذه هى مزحتة البسيطة
    Sempre haverá um Folliat em Nasse; o último." Open Subtitles سيظل هناك فوليات فى منزل ناسا ناس, ناس
    Foi originalmente dona de Nasse. Open Subtitles عائلتها كانت المالكة الأصلية لمنزل ناس
    Et voici, aqui está, ainda na mansão Nasse. Open Subtitles وها انت, مازلت هنا فى منزل ناس
    Sempre houveram Folliats em Nasse. Open Subtitles دائما ما يكون هناك فوليات فى منزل ناس
    Sempre há um Folliat na Casa Nasse. Open Subtitles دائما ما يوجد احد من عائلة فوليات فى منزل ناسا
    Sempre há um Folliat na Casa Nasse. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا, للأبد
    Sempre há um Folliat em Nasse. O último. Bom-dia. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير
    Tinha de ver a Nasse de volta à sua glória. Open Subtitles كان يجب ان ارى ناسا وقد عادت لمجدها من جديد
    Os Tucker trabalham para os Folliatt, desde que existe a Casa Nasse. Open Subtitles حسنا, ان عائلة تاكر كانت دائما تعمل لدى عائلة قوليات منذ ان كانوا اصحاب منزل ناسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more